1.From English into Chinese:
The general principle on which the regulation Of the Sale of Goods Act rests iS that if the buyer iS deemed to have accepted the goods,he loses his right to reject them.He does not,however,lose all rights with respect to them.Although he is now bound to retain them he can still claim damages if the value of the goods which were actually delivered is less than the value of the goods which the seller promised to supply.
2.From Chinese into English:
正常情况下,买方不会把记账赊销的购货价款直接汇出,而是让出口商向自己开具一张汇票。这种安排对双方都有利。出口商获得了可议付工具,一旦议付马上就变为现金;而买方则除了见票即付的汇票外,在结算之前获得了一个确定的信用期。