–(으)러 解释为:目的
后接移动动词(가다,오다,나가다…),为了做前面的事而做后面的事情。
例句:
한국어를 배우러 한국에 왔습니다.
为了学韩语来到韩国。
例句:
친구를 만나러 시내에 나갑니다.
为了见朋友去了市里。
例句:
옷을 사러 백화점에 갔어요.
为了买衣服去了商店。
더라
解释为: 感叹,非敬语
用于表示回想过去亲身经历的事,或用于当亲身经历的事想不起来时。
1,感叹:用于对别人重新说起过去自己曾亲身经历的事情时,语调下降。
例句:
가.선생님 아들 봤니?
가.你看到老师的儿子了吗?
나.응,봤어.참 귀엽더라.
나.啊,看到了,真是可爱呀。
例句:
가.경복궁에 가 보니까 어땠어?
가.你去景福宫看了,怎么样啊?
나.참 좋더라.
나.真是好呀。
2,自言自语:用于对自己过去亲身经历的事情记不清楚时自言自语,常与什么,谁,何时,哪里,怎么样等疑问词一起使用,上升语调。
例句:
가.우리가 언제 처음 만났죠?
我们第一次见面是什么时候?
나.그때가 언제더라...
那是什么时候来着?
例句:
가.저 누군지 아세요?
가.知道那是谁吗?
나.누구시더라....
나.是谁来着?