首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 外语考试 > 新闻资讯 >

中英对照:7月网络名词盘点 姚明退役入选(1)

2011-08-11 
推荐阅读:
七夕情人节教你用英语表达爱
七月的青海花海的世界
心灵鸡汤:这个世界没有偶然
体验美国加州的乡村悠闲生活

  互动百科网站公布7月互联网十大热词榜单,“温州动车追尾事故”“姚明”“达芬奇的眼泪”等热词名列前茅。互动百科2011年7月互联网十大热词盘点如下:

  No.1 动车追尾 bullet trains rear-end


  为逝者祈福

  7月23日,甬温线北京南至福州D301次列车与杭州至福州南D3115次列车发生追尾事故,造成多人死伤。

  例句:The accident occurred at about 8:30 pm Saturday on a viaduct near the city of Wenzhou in Zhejiang when bullet train D301 rear-ended D3115.

  上周六晚8点半,浙江温州市附近一座高架桥上发生动车追尾事故,D301次列车与D3115次列车追尾。

  No.2 姚明退役 Yao Ming's retirement
 

  小巨人姚明

  在美国NBA征战9年的国际巨星“姚明”于7月20日在上海宣布退役。他打通了NBA和中国之间的门户,为NBA和中国篮球开创了一个新的时代,然而,随着小巨人的退役,这一切,都将画上一个休止符。

  例句:Basketball star Yao Ming announced his retirement on Wednesday after a trail-blazing career that made him China's best-known athlete abroad and helped spur the game's global growth。

  篮球明星姚明本周三宣布退役。他颇具开拓性的篮球事业使之成为海外最有名的中国运动员,而且促进了篮球运动在全球的发展。

热点排行