首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 外语考试 > 口译笔译 > 复习指导 >

分享中高级口译备考攻略(2)

2009-03-12 
上海新东方学校英语综合能力部主任、新东方口译研究中心副主任邱政政老师在3月15日中高级口译考试一周前为广大学员现场答疑解惑,在线分享口译备考倒计时攻略。

    [嘉宾邱政政]:每次考试都侧重文化、经济和政治三个方面:文化要注重奥运会、残奥会及世博会等相关话题,艾滋病日的20周年也是重要的文化事件;经济方面当然要侧重金融危机话题,相关的经济词汇在我博客置顶的第二篇文章中全部罗列出来,可以重点复习;政治方面比较重要的话题包括改革开放30年、台海关系、美国总统奥巴马就职的演讲,中英文对照稿,在我博客里也可参考。当然建国60周年由于是2009年的大事件,本次考试不一定会考,但却是秋季考试的复习重点。

    [网友嘟嘟]问:will,听力是我的弱项,尤其是news和ntgf,您能给我些指导吗?感谢感谢感谢。

    [嘉宾邱政政]:这2部分都注重速记能力的使用,在新东方课堂上老师一定介绍过不少。可以参考我们出版的中级和高级口译笔试备考精要2本书,其中有大量速记技巧的介绍。

    [网友candy]问: 郭雯老师:有啥能锻炼长时间集中注意力的方法吗?在练习真题时,做了一半就感觉很累,总想小休息。咋办?

    [嘉宾郭雯]: 每做完一篇文章,可用几十秒的时间回读文章,以及你的选项,看看大方向上有没有冲突、矛盾的地方,同时也可以当做休息。因为考试时间比较紧张,题目很密集,确实不容易在短时间内集中精力思考4-6个话题,做题的时候感觉不集中是很正常的。一旦发现影响效率,应要把注意力放在文章上,稍事休息。

    [网友晶]问:我买到新东方新版的《高级口译笔试备考精要》,真是本宝典啊。k\思思和sherry都是我的老师,太亲切了。邱邱,希望新东方有更多的作品面世哈。

    [嘉宾邱政政]: 这本书我也刚刚拿到,内容非常实用,是我们老师的结晶,用好了一定有大帮助,考试成功。

    [网友popo]问:小新你好,请问高口词汇哪几本书值得推荐呢?

    [嘉宾张驰新]: 高级口译教程,高级翻译教程,中高级口译词汇必备(新东方),口译必备词汇精选(梅德明),中高级口译口试词汇必备(新东方)。

    [网友弓长日军]问: 电视讲座还会在什么时候有呢?

    [嘉宾邱政政]: 明天早晨7点10分左右在教育电视台有下集的重播。

    [网友大太阳]问: 小新老师好,最近在翻译一个法律摘要,有一句话不太明白,the committee has pointed out the importance which it attaches to the right of representative organizations to negotiat,whether these organizations are registered or not.这里的it 到底指代的是什么?我不太明白,谢谢老师~~

    [嘉宾张驰新]:it就是指committee。

    [网友656252]问: stella呢?问一下3/8复旦串讲有哪些老师来啊?~

    [主持人]:抱歉,stella老师今天晚上有别的安排,没能来答疑。3月8日在复旦旗舰教育广场的考前串讲上会有我,李龙帅、郭雯和张驰新老师,其他老师也可能参加,只要没有上课安排,他们都会来。

    [网友yvonne吴璇]问: 教育台的考前电视讲座会有视频上传吗?外地看不到啊,期待中……

    [嘉宾邱政政]: 我已经问台里要了拷贝,希望在下周尽快上传上来。

    [网友264258]问:邱老师,高级口译阅读简答题一般不低于多少字?(考场时间太紧)

    [嘉宾邱政政]: 一般不要低于40字。

    [网友922479]问: 1.我是一个中口的考生,有很多文章我通篇找不到几个but,most,only,ps结构,甚至连中心句都找不到,要是词汇难一点干脆主题都看不懂了,然后去做细节题,好不容易定位了却发觉那句话不能完全看懂,这些文章怎么做啊?

    [嘉宾郭雯]: 中心句一般在段落两个位置出现,段首句以及段内的转折结构,其中以段首句最多,所以你只要对每段的开头句多加留心,仔细理解就可以了。至于句子读不懂的情况,更多的是因为没有静下心来踏踏实实地读,或者是关注的细节太多,导致每个细节都只留下粗浅的印象,自然答题效率会降低。

    [网友超人]问: 文章太难,用检索信息的方法去答题,我似乎就很难抓住关键信息.能不能帮我大概解释一下阅读所出的题目的考点是什么?

    [嘉宾郭雯]: 基本上是考两方面,首先是各段主题句,另外是一些非常重大的细节信息,例如因果、转折之类的。千万不要整体撒网,也不要读得过于粗略,阅读就是反复进行取舍的过程。

    [网友ada]问:小新阿,高口书太多了,我应该怎么复习阿?听力阅读翻译,听力又有好几部分,阅读两部分,翻译就一部分,我每天应该怎么复习,老师建议以下,不知如何开始练?

    [嘉宾张驰新]: 我觉得到最后阶段,书要粗看,也就是说把握一些重点的词汇和短语就行了,比如说翻译教程的英译中就不用多看了,听力、阅读中的一些词汇也可以适当略过,最后主要是看下我们BBS或者博客上总结的重要短语,再加上在串讲上着重指出的一些词汇,基本上就可以了。比如说我在串讲上给出了50大中高级口译真题成语,出题中经常出现,考生可以关注一下。

    [网友超人]问:题目在原文中定位后 总归发觉每个选项都有被提到。在不是很理解原文意思的情况下就很难做出选择了……怎么办?

    [嘉宾郭雯]: 考试的确不会出现无中生有的选项,所有的选项一定取材于原文中的某个信息点,所以在分析文章结构的时候,最好在原文中做好标记,将一些主题的信息或者重要细节标记出来,然后与选项进行对照比较节省时间。

    [网友candy]问:1高口中的spot dictation 和note takeing and gap-filling是直接写在答题纸上好还是先写在题目上在抄到答题纸上好? 2阅读时我习惯在文章上面划线没有关系吧?

    [嘉宾郭雯]: 这样做其实是一个很好的习惯。考试的时候题目纸是不写名字的,只有答题纸会记名,所以答题纸保持整洁就可以了。题目部分标记越多,做题的时候越轻松。

    [网友459097]问:老师你好,请问翻译如果涂涂改改会扣很多分吗?

    [嘉宾张驰新]: 卷面在考试中是有一定的分数的,涂改太多肯定会影响分数,最多会扣5分。所以建议考生在翻译中牢记我讲过的十大翻译原则,特别是动宾连接原则、动宾换序原则、连接原则,这几个原则直接会决定你涂改的多少。遇到长句也需要分析主谓宾和定状补,只有经过严密的语法分析才能保障卷面的整洁,当然如果涂改太多,也反映出你平时做题数量的不够,所以最后一周加练几篇真题是很重要的。

    [网友zoe]问: 翻译"企业",是company还是enterprise?两者有什么差别?

    [嘉宾张驰新]: 其实在英国很多公司用company,在美国很多用corporation,而enterprise是对企业的总称,是公司三种所有制中的最后一种,跟business基本是属于同一种,enterprise的范围要比company大。

    [网友494559]问:听译总是无法记录,有时候听不懂,听懂了又会忘记,该怎么办呢?

    [嘉宾郭雯]: 记录的时候一定要记缩写,不要记全称,比如be for可以记成b4,这样会比较省时间,需要注意的是平时要养成适合自己的缩写习惯。

    [网友592208]问: 郭雯老师,我发现section5还是做不完,只能做完一篇半。怎么办?

    [嘉宾郭雯]: 估计有两个原因:一个是每题字数太多,写的时候一定要保证所有的信息点都装在40个字至50个字之内,这样才能保证题目全都答完;另外有可能是因为文章不熟悉,阅读的时候无的放矢,如果是这样,就需要练习找主题句的能力。

    三位名师为考生送上祝福

    [嘉宾张驰新]: 短短的一小时很快就结束了,每次考前东方网答疑都能解决不少大家典型性问题,如果你有一些非典型性问题,可以到新东方考前串讲的现场来和我们交流,或者登录我们新东方名师博客群,我们都会在最后一周进行在线互动,争取在考前给你最大的安慰和信心,祝你这次考试成功。

    [嘉宾邱政政]: 一个小时的聊天时间是短暂的,但学习英语的道路是漫长的。请大家记住在英语学习的道路上,你们并不孤独。祝大家考试成功。

    [嘉宾郭雯]: 一个小时之内可以问的问题并不是很多,如果大家还有其他的需要交流,请关注我们3月7日至9日举行的4场免费考前串讲,届时会有更加具体的讲解。

本文由3COME文档频道编辑精心为您收集整理,仅供大家参考。

热点排行