首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 外语考试 > 小语种 > 德语 >

中德双语阅读:人生真谛(2)

2012-05-08 
德文阅读:人生真谛(双语)

  Sie sorgen fr mehr Grn in den Stdten oder am Stadtrand. Da sie im Allgemeinen zu Fu, mit dem fahrrad oder mit ffentlichen Verkehrsmitteln leicht zu erreichen sind, stellen sie eine Alternative zum motorisierten Massentourismus mit kilometerlangen Blechlawinen auf der Autobahn dar.

  如果你想给城市或郊区贡献一些绿色,那就改变一次旅行方式,别再挤在的高速上,简简单单的,徒步,骑自行车或乘公共交通到花园来吧。

  Die Kleingartenkolonien sind nicht nur ein Ort der Erholung sondern auch sozialer Kontakte: Die Kolonien verbinden sowohl die generationen als auch Menschen unterschiedlicher sozialer oder kultureller Herkunft. Deswegen sind Schrebergrten heute auch bei auslndischen Familien sehr beliebt. Dazu der trkische Familienvater Mehmet Celik: "Mein Grtchen ist ein wahrer Schatz! Ich pflanze trkische Paprika und ernte die grten Krbisse. Mit meinem Nachbarn tausche ich Grbertipps aus. Fr meine ganze Familie ist der Garten ein wunderbarer Ort der Erholung und fr mich ein Stck Heimat, eine Erinnerung an den garten meines vaters."

  花园不仅可以自我修生养性,更是社交的好地方。不同年龄段的人,不同社会地位的人,不同文化背景的人都被这个花园联系起来。因此,外国人也非常喜欢拥有一个花园。这位土耳其的Mehmet Celik已为人父,他谈到:“我的花园就像我的孩子一样,我种植了土耳其辣椒,收获了最大的南瓜。我经常和邻居讨论怎么打理花园。对我的家人来说,这里是世外桃源,而对我来说是对家乡父亲的记忆。”

热点排行