首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 外语考试 > 新闻资讯 >

宝洁裁员5700人:全球裁员潮来势汹汹 

2012-02-28 
宝洁首席执行官鲍伯麦当劳日前宣布,作为在2016财年之前削减开支100亿美元计划的一部分,公司将会在非生产部门裁撤5700个工作职位,裁员工作将在明年6月30号之前完成。

 

编辑推荐:

雅思阅读中的提分技巧

如何写好雅思作文开头

快乐其实很简单

为生活中“第一次”做准备

新托福复习计划

敬请关注读书人网:
http://www.reader8.com/
 

   

 

  Procter & Gamble Co. plans to cut about 5,700 non-manufacturing jobs as part of a new plan to reduce costs by $10 billion by the end of fiscal 2016, Chief Executive Officer Bob McDonald said on Thursday.

  The world's largest household products company has about 57,000 non-manufacturing employees among its total workforce of about 129,000.

  After years of expanding, bringing products such as Gillette Guard razors to India and Pantene shampoo to Brazil, P&G realized that it needs to be more nimble in order to ensure strong growth, especially in emerging markets, at a faster clip.

  P&G also trimmed earnings forecasts for the current quarter and fiscal year because of the new plan to sell its Pringles snack business to Kellogg Co.

  The two companies announced their deal last week after P&G walked away from a plan to sell Pringles to Diamond Foods Inc., whose accounting practices came under fire after that agreement had been signed.

  The job cuts will largely be completed by the end of fiscal 2013, which ends in June of that year, McDonald said at the annual Consumer Analyst Group of New York, or CAGNY, conference in Boca Raton, Florida.

  P&G outlined a variety of projects it is putting in place, including using less-expensive packaging, eliminating duplicate work where it can and working on innovations with outside companies and with virtual technology.

  P&G lowered earnings per share expectations by 2 cents for the current third quarter and by 7 cents for the fiscal year due to the pending sale of Pringles. It now expects to earn 89 cents to 95 cents per share in the third quarter, which ends in March, and $3.93 to $4.03 per share in the fiscal year ending in June.

  Shares of Cincinnati-based P&G were up 2.4 percent at $65.99 in afternoon trading on the New York Stock Exchange.

  宝洁首席执行官鲍伯麦当劳日前宣布,作为在2016财年之前削减开支100亿美元计划的一部分,公司将会在非生产部门裁撤5700个工作职位,裁员工作将在明年6月30号之前完成。

  其实,早在宝洁宣布裁员之前,全球各大知名公司都已经开始大规模裁员,这些昔日的跨国巨头们包括:卡夫食品、丰田汽车、诺基亚、微软、百事可乐、以及欧洲各大银行。由此,正式进入了全球裁员潮!

热点排行