Unit 6
听力译文:
A:早上好。我来电话是想询问一下贵公司的办公室排架设备……商品号为SS007。
B:哦,您想了解什么?
A:嗯,我想先核实一下尺寸大小--以保证合适。首先,有多宽?
B:请稍候,先生,我找一下规格表……您问的是宽度……标准件3.5米宽。
A:高度呢?
B:2米高,积压层架子的高度可以调整。
A:能装多少层架子?
B:您想装多少都行。但通常是5层。
A:明白了。我想知道它们突出来多少--或者说,多深。
B:30厘米深。
A:谢谢。那交货情况怎么样呢?
B:嗯,那取决于你们离我们的仓库有多远。
A:我们离市中心大约10英里。
B:我知道了--嗯,那是在我们的免费送货区,所以送货不另外收费。
A:好。实际上我刚才想问订货后多长时间能交货。
B:明白了,先生。我们保证在两周内交货。
A:很好。我们有意订购10套标准架来配给一级办公室。价钱是多少呢?
B:嗯,单价为98英镑。但鉴于订货较多,我们给5%的折扣……请稍候,我计算一下……嗯,一共是931英镑--咱们取个数,就930英镑吧。
A:听起来很合理。最后一个问题:你们提供什么样的担保?
B:嗯,这些排架都非常结实。保修期通常为1年,可是它们的平均使用寿命至少20年……
Exercises-A
选出合适的词完成下列句子。
order, cost, enquire, free, dimensions, charge, guarantee
1. Good morning. I'm phoning to _____about your personal computers.
2. You asked about the ___. They are 3.5 meters wide, and...
3. You're in our ___ delivery area, so there'll be no extra ___ for delivery.
4. We ___ delivery within two weeks after you place an ___.
5. It ___ us $5.8 to make one unit, but we only ___you $6.
Exercises-B
从给出的句子a-l中选出合适的句子填在(1)-(12)中,完成下面的对话,有几个已经做出。
A:Carstairs Ltd.
B:Could I speak to Mr. Cooper, please? Ray Cooper.
A:(1)
B:Oh, that's a pity.
A:(2)
B:Yes, I'd like to place an order for some printers.
A:(3)-d.
B:Hello, is that Mr. Winchester?
C:(4)
B:I'm ringing from Computer Sales Ltd. We'd like to order some 517 printers.
C:(5)
B:(6)-k
C:Oh yes, until the end of the year.
B:(7)-h
C:You've done business with us before, haven't you?
B:Yes, and this is our second order for this type of printer.
C:(8)
B:(9)-b
C:Oh, we don't normally go over 10%.
B:(10)
C:I see. Well, I'd better confirm that with him.
B:(11)
C:Yes, Computer Sales Ltd, you said. And your name is。。。?
B:Fowles, Trevor Fowles.
C:(12)
a. I see. How many would you like?
b. We're thinking in terms of 12.5%.
c. Yes, do that and then perhaps you'll call me back.
d. I'll put you through to Mr. Winchester, then.
e. I'm afraid he's not in yet.
f. Right, Mr. Fowles. You'll be hearing from us later in the morning.
g. Yes, but we had 7.5% last time and Mr. Cooper said it would be 5% higher for a repeat order.
h. What discount would you offer on an order for 100?
i. Speaking.
j. That's good. We give a better discount on a repeat order.
k. Well, it depends on your terms. Is your May pricelist still valid?
l. Is it about an order?
请用括号里的词或短语翻译下列句子。
1. 我打电话是想问一下贵公司的办公室存档设备的情况。(enquire about, office filing system)
2. 我想先核实一下尺寸大小。(check on, dimensions)
3. 标准件为3.5米宽。(standard unit, wide)
4. 实际上能安装几层架子?(fit)
5. 我需要知道它们突出来多少,换句话说,有多深。(stick out, in other words, deep)
6. 运费取决于收货人到我们仓库的距离。(depend on)
7. 我们离市中心大约十英里。(centre)
8. 那是我们的免费送货区,因此不另收费。(free, extra charge)
9. 我们保证两周内交货。(guarantee)
10. 鉴于订货较多,我们给5%的折扣。(in view of, size of the order, offer)
11. 通常有1年的保修期,但这种打印机的平均使用寿命至少10年。(one-year guarantee, average life)
Exercises-D
请按提示完成下列两个对话。
1.
Thickness: 3.7cm Wide: 75cm Length: 196cm
A:Can you give me the Measurements? How ___ is it?
B:It's 0.75 metres wide.
A:And the ___ ?
B:1.96 metres.
A:And what is the ___ ?
B:It's 3.7 centimetres ___.
2.
Long: 40cm High: 30cm Wide: 16cm
A:What are the dimensions of the box?
B:It's about 40 centimetres ___, 30 centimetres ___ and 16 centimetres ___.
A:I see. And how much does it ___?
B:The ___ is about 10 kilos.
Translation
沃尔特先生来到一家办公用品公司。他想为新的会议室订购会议桌椅。
沃:我想问一下订购会议桌椅的情况。
店员:哦,你想了解哪些情况?
沃:按我们提供的尺寸和要求订做,多长时间可以交货?
店员:我们先看一下你的具体要求和订做数量吧。 沃:当然会议桌要8米长,2米宽,1.2米高。
店员:那椅子呢?
沃:要贵公司的标准件,货号FAC517,但颜色要改成黑色。要20把。