首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 进口原版 > Children >

The Tiger Who Came to Tea [平装]

2013-12-22 
编辑推荐《The Tiger Who Came to Tea and Twinkles, Arthur and Puss(Judith Kerr series)(套装全2册)》:老
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
The Tiger Who Came to Tea [平装] 去商家看看
The Tiger Who Came to Tea [平装] 去商家看看

The Tiger Who Came to Tea [平装]

编辑推荐

《The Tiger Who Came to Tea and Twinkles, Arthur and Puss(Judith Kerr series)(套装全2册)》:老虎来到我的家。
老虎来到我的家,它大摇大摆地走进来,坐下来与妈妈和我喝下午茶。
老虎来到我的家,它吃光了家里的所有食物,还喝光了家里的水。
老虎离开我的家,它像绅士一样和我们说“谢谢”、“再见”。
老虎离开我的家,它就再没有出现过。
是灵光乍现的一刹那,还是苦思冥想了许多时间,作家朱迪丝·克尔(Judith Kerr)写出了这个美妙的故事?儿童文学作品中有为数不多的神来之作,《老虎来喝下午茶》就是这样的作品。
这个故事符合幼儿关于周围世界的感知和想象。“老虎要吃人”,那是大人的想法,在孩子那里,老虎就是一只大猫,它笑容可掬,彬彬有礼,多才多艺(看到最后一页吹小号的老虎了吗)。所以,老虎不会影响安全,反而提供安全感,你看看图画中的小女孩,看着老虎吃光了冰箱里的食品,抚摩老虎的尾巴,最后干脆坐在了老虎背上。我和四岁女儿读完这个故事后,我问她:“老虎如果来我们家,你害怕吗?”她回答:“不怕,我会把所有东西都给它吃。”
这个故事处理矛盾的方式符合幼儿的心理需求。老虎吃光了家里的食物,喝光了家里的水,怎么办呢?爸爸回来了,出的好主意是,“我们全家到外面餐馆去吃”。和爸爸妈妈一起上街,一起在外面吃东西,这是幼儿们都喜欢做的事情。爸爸没有责怪老虎,反而买了很多虎粮,期望老虎下次再来。再往深里想,老虎其实就是白天不在家的“爸爸”,它陪伴了我们。看看索菲一家三口在黑夜里行走的图画吧,连月亮也变成了暖色调的黄。

名人推荐

“A modern classic”
The Independent

An unexpected guest arrives at Sophie's house and eats more than his fair share in The Tiger Who Came to Tea (1968) by Judith Kerr, conveyed in charming scenes that reflect 1960s sensibilities; and the language is deliciously British ("They had a lovely supper with sausages and chips and ice cream").
Publishers Weekly

"Judith Kerr's superb story... Near perfection of form is embellished by clear, expressive illustrations. The pace is exactly right, the resolution totally satisfying."
Dorothy Butler: Babies Need Books.

This book has enduring charm and young children will delight in the preposterous notion of a tiger creating mayhem in the house.
Junior Magazine

"Our favourite! My 2 year old daughter wants this book read to her nearly every day! It is a pleasure to read, it's down to earth, children can really relate to such a strange event (a tiger coming to tea) as it happens among everyday life. She especially likes to read the parts aloud herself that say "then Daddy came home", and "lets go to the café". A real warm, fun, traditional and basically "nice" book that families will love to share. Classic."
Waterstone customer

媒体推荐

“A modern classic”
The Independent

An unexpected guest arrives at Sophie's house and eats more than his fair share in The Tiger Who Came to Tea (1968) by Judith Kerr, conveyed in charming scenes that reflect 1960s sensibilities; and the language is deliciously British ("They had a lovely supper with sausages and chips and ice cream").
Publishers Weekly

"Judith Kerr's superb story... Near perfection of form is embellished by clear, expressive illustrations. The pace is exactly right, the resolution totally satisfying."
Dorothy Butler: Babies Need Books.

This book has enduring charm and young children will delight in the preposterous notion of a tiger creating mayhem in the house.
Junior Magazine

"Our favourite! My 2 year old daughter wants this book read to her nearly every day! It is a pleasure to read, it's down to earth, children can really relate to such a strange event (a tiger coming to tea) as it happens among everyday life. She especially likes to read the parts aloud herself that say "then Daddy came home", and "lets go to the café". A real warm, fun, traditional and basically "nice" book that families will love to share. Classic."
Waterstone customer

作者简介

Judith Kerr was born in Berlin, the daughter of a distinguished German writer. She left Germany with her family in 1933 to escape from the Nazis and they arrived in England in 1936, having spent the intervening years in Switzerland and France. She is married to writer Nigel Kneale and they have two children.

Kerr first invented the story after visiting a zoo with her three year old daughter and told it many times before making it into a book. The book took a year to write and illustrate. The Tiger Who Came to Tea is one of the best selling children's books of all time.This book has been produced in Braille. It is also published in German with the title Ein Tiger kommt zum Tee. It has been adapted into Welsh, entitled Y Teigr a Ddaeth i De. In this version, the little girl is renamed Catrin. The book has been adapted for stage with music by David Wood. The original artwork for the book is held by Seven Stories, a children's literature centre in the U.K.

文摘

插图:





喜欢The Tiger Who Came to Tea [平装]请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行