首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 外语考试 > 口译笔译 > 笔译考试 >

经典人物译文——朱德《母亲的回忆》(2)

2013-05-13 
朱德《母亲的回忆》


  I owe mother a debt of gratitude because she taught me how to cope with the numerous difficulties that I ran into at home so that later during my over 30 years of military and revolutionary life I have never bowed down to any difficulty. She also bequeathed me a strong constitution as well as a strong inclination for labour so that I have been able to work untiringly.

  我应该感谢母亲,她教给我生产的知识和革命的意志,鼓励我走上以后的革命道路,在这条路上我一天比一天更加认识了:只有这种知识,这种意志,才是世界上最可宝贵的财产。
  I owe mother s debt of gratitude because she imparted to me knowledge of productive labour and a revolutionary will, thus enabling me to take to the revolutionary path. By keeping to this path, I have come to realize more and more clearly that this knowledge of productive labour and this revolutionary will are the most valuable assets in the world.

  母亲现在离我而去了,我将永不能再见她一面了,这个悲哀是无法补救的。母亲是一个“平凡”的人,她只是中国千百万劳动人民中的一员,但是正是这千百万人创造了和创造着中国的历史。我用什么方法来报答母亲的深恩呢?我将继续尽忠于我们的民族和人民,尽忠于我们的民族和人民的希望——中国共产党,使和母亲同样生活着的人能够过一个快乐的生活,这就是我所能做的和我一定做的。
  Mother is gone and I shall never see her again. This is an ever-lasting sorrow. Mother is an “ordinary” person and one of the millions of labouring people who have made and are still making Chinese history. What can I do to repay her my debt of deep gratitude? I swear to remain ever loyal to our nation and the people, ever loyal to the Chinese Communist Party—the hope of our nation and the people, so that all those who share the same lot with my mother may live a happier life. That is what I can do and what I am certainly able to do.

  愿母亲在地下安息!
  May mother rest in peace!


热点排行