B:Ich finde unsere Konditionen durchaus nicht zu hoch gesteckt.Die Produkte aus Frankreich und Japan sind so teuer, dass sie von Durchschnittsverbrauchern nicht gekauft werden. Im Vergleich dazu sind unsere Produkte von besserer Qualität und viel preisgünstiger. Es dürfte nicht allzu schwer sein,die von uns angesetzte Menge zu erreichen.
我认为我们的条件并不高。发过和日本的化妆品很贵,一般老百姓很难买得起相比之下,我们的产品价廉质优,达到这样的销售量并非难事。
A:Auch wenn das der Fall ist, müsste in den ersten drei Jahren erst der Markt erschlossen werden.
即使那样,头三年也只是市场开拓期啊。
B:Na gut, sagen wir : Wir bleiben bei dem veranschlagten Absatzvolumen ,aber die Provision erhöhen wir auf 7%. Im fall einer überschreitung der vereinbarten Menge zusätzlich 2% füt den zusätzlcihen Absatz. Wäre das ok. ?
这样吧,销售量还是按刚才锁定,佣金改为7%,如果超过了合同规定的销售量,超过的部分再加2%,怎么样?
A:Gut , machen wir es so .
那好,就这样吧。