2008年注册会计师英语资料-会计科目名称和编号
会计科目名称和编号
chart of accounts
顺序号
编号
名称
no.
...
会计科目名称和编号
chart of accounts
顺序号
编号
名称
no.
code
title
一、资产类
i. assets
1
1001
现金
1
1001
cash on hand
2
1002
银行存款
2
1002
cash in bank
3
1009
其他货币资金
3
1009
other monetary funds
100901
外埠存款
100901
deposits in other cities
100902
银行本票
100902
cashier’s check
100903
银行汇票
100903
bank draft
100904
信用卡
100904
credit card
100905
信用证保证金
100905
l/c guarantee deposit
100906
存出投资款
100906
investment paid
4
1101
短期投资
4
1101
short-term investments
110101
股票
110101
stock
110102
债券
110102
bond
110103
基金
110103
fund
110110
其他
110110
others
5
1102
短期投资跌价准备
5
1102
provision for short-term investment write—down
6
1111
应收票据
6
1111
notes receivable
7
1121
应收股利
7
1121
dividend receivable
8
1122
应收利息
8
1122
interest receivable
9
1131
应收账款
9
1131
accounts receivable
10
1133
其他应收款
10
1133
other receivables
11
1141
坏账准备
11
1141
provision for bad debts
12
1151
预付账款
12
1151
advances to suppliers
13
1161
应收补贴款
13
1161
subsidies receivable
14
1201
物资采购
14
1201
materials purchased
15
1211
原材料
15
1211
raw materials
16
1221
包装物
16
1221
packaging materials
17
1231
低值易耗品
17
1231
low-valued consumables
18
1232
材料成本差异
18
1232
cost variance of materials
19
1241
自制半成品
19
1241
self-manufactured semi-finished product
20
1243
库存商品
20
1243
goods on hand
21
1244
商品进销差价
21
1244
margin between selling and purchasing prices
22
1251
委托加工物资
22
1251
materials on consignment for further processing
23
1261
委托代销商品
23
1261
goods on consignment
24
1271
受托代销商品
24
1271
fiduciary goods for sale
25
1281
存货跌价准备
25
1281
provision for inventory write-down
26
1291
分期收款发出商品
26
1291
goods on installment sale
27
1301
待摊费用
27
1301
prepaid expenses
28
1401
长期股权投资
28
1401
long-term equity investments
140101
股票投资
140101
stock investment
140102
其他股权投资
140102
other equity investment
29
1402
长期债权投资
29
1402
long-term debt investments
140201
债券投资
140201
bond investment
140202
其他债权投资
140202
other debt investment
30
1421
长期投资减值准备
30
1421
provision for impairment of long-term investments
31
1431
委托贷款
31
1431
designated loan receivable
143101
本金
143101
principal
143102
利息
143102
interest
143103
减值准备
143103
provision for impairment
32
1501
固定资产
32
1501
fixed assets
33
1502
累计折旧
33
1502
accumulated depreciation
34
1505
固定资产减值准备
34
1505
provision for impairment of fixed assets
35
1601
工程物资
35
1601
construction materials
160101
专用材料
160101
materials for special use
160102
专用设备
160102
equipment for special use
160103
预付大型设备款
160103
advances to suppliers of giant equipment
160104
为生产准备的工具及器具
160104
tools and apparatus for use in production
36
1603
在建工程
36
1603
construction in progress
37
1605
在建工程减值准备
37
1605
provision for impairment of construction in progress
38
1701
固定资产清理
38
1701
disposal of fixed assets
39
1801
无形资产
39
1801
intangible assets
40
1805
无形资产减值准备
40
1805
provision for impairment of intangible assets
41
1815
未确认融资费用
41
1815
unrecognized financing expenses
42
1901
长期待摊费用
42
1901
long-term prepayments
43
1911
待处理财产损溢
43
1911
asset gain or loss in suspense
191101
待处理流动资产损溢
191101
current asset gain or loss in suspense
191102
待处理固定资产损溢
191102
fixed asset gain or loss in suspense
二、负债类
ii. liabilities
44
2101
短期借款
44
2101
short-term loans
45
2111
应付票据
45
2111
notes payable
46
2121
应付账款
46
2121
accounts payable
47
2131
预收账款
47
2131
advances from customers
48
2141
代销商品款
48
2141
consignment-in money
49
2151
应付工资
49
2151
accrued payroll
50
2153
应付福利费
50
2153
welfare expenses payable
51
2161
应付股利
51
2161
dividend payable
52
2171
应交税金
52
2171
taxes payable
217101
应交增值税
217101
vat payable
21710101
进项税额
21710101
input vat
21710102
已交税金
21710102
taxes paid
21710103
转出未交增值税
21710103
transfer-out of unpaid vat
21710104
减免税款
21710104
vat deductions and exemptions
21710105
销项税额
21710105
output vat
21710106
出口退税
21710106
refund of export duty
21710107
进项税额转出
21710107
transfer-out of input vat
21710108
出口抵减内销产品应纳税额
21710108
export duty deductible from taxes payable on domestic sales
21710109
转出多交增值税
21710109
transfer-out of overpaid vat
21710110
未交增值税
21710110
unpaid vat
217102
应交营业税
217102
business tax payable
217103
应交消费税
217103
consumption tax payable
217104
应交资源税
217104
resources tax payable
217105
应交所得税
217105
income tax payable
217106
应交土地增值税
217106
land appreciation tax payable
217107
应交城市维护建设税
217107
urban construction and maintenance tax payable
217108
应交房产税
217108
property tax payable
217109
应交土地使用税
217109
land use tax payable
217110
应交车船使用税
217110
vehicle and vessel usage tax payable
217111
应交个人所得税
217111
individual income tax payable
53
2176
其他应交款
53
2176
other payables
54
2181
其他应付款
54
2181
other amounts payable
55
2191
预提费用
55
2191
accrued expenses
56
2201
待转资产价值
56
2201
asset value to be carried over
57
2211
预计负债
57
2211
estimated liabilities
58
2301
长期借款
58
2301
long-term borrowings
59
2311
应付债券
59
2311
bond payable
231101
债券面值
231101
par value of bond
231102
债券溢价
231102
premium on bond
231103
债券折价
231103
discount on bond
231104
应计利息
231104
accrued interest
60
2321
长期应付款
60
2321
long-term payables
61
2331
专项应付款
61
2331
special payables
62
2341
递延税款
62
2341
deferred taxes
三、所有者权益类
ⅲ .owners’ equity
63
3101
实收资本 ( 或股本 )
63
3101
paid-in capital (or stock)
64
3103
归还投资
64
3103
investment returned
65
3111
资本公积
65
3111
capital surplus
311101
资本 ( 或股本 ) 溢价
311101
premium on capital (or stock)
311102
接受捐赠非现金资产准备
311102
reserve of donated non-cash assets
311103
接受现金捐赠
311103
cash donation
311104
股权投资准备
311104
equity investment reserve
311105
拨款转入
311105
transfer-in of appropriations
311106
外币资本折算差额
311106
foreign currency translation difference
311107
其他资本公积
311107
other capital surplus
66
3121
盈余公积
66
3121
surplus reserve
312101
法定盈余公积
312101
statutory surplus reserve
312102
任意盈余公积
312102
discretionary surplus reserve
312103
法定公益金
312103
statutory public welfare fund
312104
储备基金
312104
reserve fund
312105
企业发展基金
312105
enterprise expansion fund
312106
利润归还投资
312106
profit capitalized on return of investment
67
3131
本年利润
67
3131
profit for the year
68
3141
利润分配
68
3141
profit distribution
314101
其他转入
314101
other transfer-ins
314102
提取法定盈余公积
314102
appropriation of statutory surplus reserve
314103
提取法定公益金
314103
appropriation of statutory public welfare fund
314104
提取储备基金
314104
appropriation of reserve fund
314105
提取企业发展基金
314105
appropriation of enterprise expansion fund
314106
提取职工奖励及福利基金
314106
appropriation of employee welfare and bonus fund
314107
利润归还投资
314107
profit capitalized on return of investment
314108
应付优先股股利
314108
dividend payable on preferred stock
314109
提取任意盈余公积
314109
appropriation of discretionary surplus reserve
314110
应付普通股股利
314110
dividend payable on common stock
314111
转作资本 ( 或股本 ) 的普通股股利
314111
conversion of common stock dividend into capital (or stock)
314115
未分配利润
314115
undistributed profit
四、成本类
iv. costs
69
4101
生产成本
69
4101
production cost
410101
基本生产成本
410101
primary production cost
410102
辅助生产成本
410102
auxiliary production cost
70
4105
制造费用
70
4105
manufacturing expenses
71
4107
劳务成本
71
4107
cost of service
五、损益类
v. income and losses
72
5101
主营业务收入
72
5101
revenue from main operations
73
5102
其他业务收入
73
5102
revenue from other operations
74
5201
投资收益
74
5201
investment income
75
5203
补贴收入
75
5203
revenue from subsidies
76
5301
营业外收入
76
5301
non-operating revenue
77
5401
主营业务成本
77
5401
cost of main operations
78
5402
主营业务税金及附加
78
5402
taxes and surcharge for main operations
79
5405
其他业务支出
79
5405
expenditures on other operations
80
5501
营业费用
80
5501
operating expenses
81
5502
管理费用
81
5502
general and administrative expenses
82
5503
财务费用
82
5503
financial expenses
83
5601
营业外支出
83
5601
non-operating expenditures
84
5701
所得税
84
5701
income tax
85
5801
以前年度损益调整
85
5801
adjustment to prior years’ income and losses