首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 文学 > 诗歌词曲 >

万物生而有翼

2017-02-25 
《万物生而有翼 》历史上伟大的诗人鲁米,其诗集由巴克斯教授英译,万源一中译,张德芬、武志红作序推荐,并书写导
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
万物生而有翼 去商家看看
万物生而有翼 去商家看看

万物生而有翼

《万物生而有翼 》历史上伟大的诗人鲁米,其诗集由巴克斯教授英译,万源一中译,张德芬、武志红作序推荐,并书写导读。诗集收录了目前鲁米在国内广泛流传的诗歌和国内不曾流传、出版的全新经典。原英译本《Rumi:the Book of Love》一书,由美国著名鲁米研究者科尔曼·巴克斯精选鲁米的诗集而成,他对每个章节做了简单介绍和评论,有助于您的赏读。本书由译者万源一、编者精心选编而成。希望本书成为爱的所在,与你相遇,成为我们一起走近鲁米、探知自我内在的一个契机!
“在对和错的观念之外还有一个所在。我会在那里与你相遇。当灵魂在那里的草地上躺下,世界就满得都没法谈论。观念、语言,甚至彼此这个词,都没有任何意义。”
我觉得鲁米说的这个所在就是一个非二元的世界,超越了所有的好坏对错、是非曲直,*终我们每一个人都能够回到那里去,如果能在活着的时候到达那片草原,就表示你开悟啦。那里不需要语言,因为所有的想法、言语、彼此等这些东西,都是属于二元世界的。同样,喜悦、悲伤、幸福、愁苦这些东西,在那里也找不到。
总有一天,我们都会在那里相遇。在那天来到之前,让我们好好享受二元世界的美丑、善恶、对错、好坏吧,谁知道无常或是明天哪一个会提前到来。
——张德芬
阅读鲁米的诗歌,不仅会带来心灵的愉悦,体味到灵性的自由,也会让我们深入自己的内心,唤醒有关自己源头的沉睡记忆。当我们徜徉在鲁米丰富而广阔的意象海洋中,我们享受着他所带来的爱的盛宴和喜悦的美酒。但*为重要的,我们有机会走进一个伟大灵魂为我们展现的心灵世界,并进入语言所无法触及、活在我们每一个人内在的神性临在。
——万源一

海报:

网友对万物生而有翼的评论

成吉思汗西征的沙漠狂喜
鲁米的时代,就是成吉思汗蒙古大军西征的时代。于是鲁米的一家开始居无定所,最后在科尼亚定居。我并不懂苏菲派,也不懂什么神秘主义,通过英译科尔曼·巴克斯的导读,我看到了鲁米的生平与隐藏在诗歌背后的故事。而对于鲁米的诗歌本身,我想给我的最大触及就是狂喜,正如亲眼目睹了一朵玫瑰开放的过程的喜悦!

有人说,一本书就是一次旅程。是的,《万物生而有翼》就会带领我们进入一次心灵旅程,有关爱与灵魂的洗礼。具体来说,诗句并没有什么深奥难懂之处,但是组合在一起就是一匹快马驾驭的马车,透过车窗,我们看到的是内心最深切的所在。

鲁米的诗作充满了象征性与音乐性, 常令读者心眩神迷, 实际上其内含的哲学完全那种是神游于天地之间、参万有之造化、从平凡中见真主之大慈大悲的境界。爱情是鲁米诗作最突出的象征, 用来代表神人合一的过程与境界。鲁米的诗作以人间情爱来比拟亲近真主的苏菲神秘经验的最高阶段。鲁米的诗人天赋与神秘家的修练使其能谛听宇宙天籁, 觉察众生对真爱的期待。如同泰戈尔一样,鲁米以神秘经验为基础,演化出两万五千首以上的诗篇,这些诗或长或短,形式舆内容不拘,但都充满了生命的吶喊,历久不衰,传诵千古。从七百多年前一直到21世纪的今天,鲁米的作品所表达的是人类永恒不变的共同真理。这个真理在中国老子的思想、印度的宗教思想中可看到,在基督宗教的世界中也能看到。

“在对和错的观念之外还有一个所在,我会在那里与你相遇。当灵魂在那里的草地上躺下,世界就满得都没法谈论。观念、语言,甚至彼此这个词,都没有任何意义。”我觉得鲁米说的这个所在就是一个非二元的世界,超越了所有的好坏对错是非曲直,最终我们每一个人都能够回到那里去,如果能在活着的时候到达那片草原,就表示你开悟啦。那里不需要语言,因为所有的想法、言语、彼此等这些东西,都是属于二元世界的。同样的,喜悦、悲伤、幸福、愁苦这些东西,在那里也找不到。

不错的,之前看介绍觉得好买了,到手之后看了几页没看懂,就一直搁着。现在有时间就随便看,看着看着觉得还是有的启发

生活不只眼前的苟且,还有诗和远方。鲁米的诗歌引领我们在宏伟壮丽的心灵花园里漫步。在这个花园里,我们渐渐地明白,应该把大部分生命用来摆脱物质、摆脱头脑和欲望、回到存在与非在的领域上,那里才是属于我们的核心。我们要勤于有关爱的训练,把擦拭镜子当作一种修行。我们可以通过赞念、黄昏时的漫步、20分钟的冥想、雕刻石头、唱歌、诗歌等不断尝试,最终找到适合自己的独特的训练方式,由此而打开光明的大门。其最著名的一首诗《客栈》更是教导我们要对生活中遇到的每一个人都心怀感激。每天我们的内在和外在都会有一些不受欢迎的客人来到,我们要像客栈一样,满心欢喜,真诚的接待他们。佛教里说,你身边的每一个人都是菩萨,都是来度你的,表达的也是相同的道理。

这是一本由朋友推荐过来的书。开始仅仅只是喜欢书名,《万物生而有翼》,我们每个人都有一双隐形的翅膀,只是很多时候选择形如虫蚁地活着,畏惧需要蜕变的疼痛。初浅的认知以后,我搜索了作者的资料,鲁米,一个生活在700多年前另一个大陆的人,他开创了一个“恒久非二元觉知”,苏菲派称鲁米为库特布,意思是爱之极。经由鲁米而来的,是神性与爱的传递,每一个人的内在,都有一个与神性相会的地方,这个相会之处就是人类的心灵,是我们的双翼。

走过漫漫长路,我才明白在《万物生而有翼》中,经常有“生命之泉”这种字眼出现,每读到一次,就有一种波澜。在译后记里面,译者还转述了一个鲁米讲述的故事。在巴格达,有一个人继承了巨大的家产,但他不知珍惜,挥霍一空。在穷困潦倒之际,他向真主祈祷。最后,他在梦中听到一个声音告诉他:“你的财富在开罗。去那里的某个地点挖掘,你就会找到你想要的财富。”于是,他历尽艰辛,一路跋涉,终于来到开罗,但他已身无分文,只能乞讨为生。巡夜的警察误以为他是小偷而抓住他。“等一等!”他向警察解释道,“我并不是小偷,我住在巴格达,刚刚来到开罗。”接着,他道出了自己做的梦和埋在地下的宝藏。警察对他的话深信不疑,对他说:“虽说你是个好人,但你有点笨。我也做过这样的梦。在梦中,有个声音告诉我,在巴格达某某街的某个地方,埋着一座宝藏。”警察说的正是这个人住的地方!他甚至还提到了这个人的名字!警察说:“但我并没有按梦中的指示去做。看看你,你这样做了,在世上流浪,落得沿街乞讨,穷困潦倒!”那个寻求者却在心中暗想:“我所渴望的,原来就在巴格达我自己的家中!”鲁米借这个寻求者之口总结道:“生命之泉就在这里,我一直在其中畅饮,但走过漫漫长路,我才明白!”是啊,有多少事情是我们走过漫漫长路才明白的,而我们忘记的却是我们最初追寻或者拥有的!

喜欢万物生而有翼请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行