On Tuesday morning, Premier Wen said the Chinese government will tighten real estate market regulationand continue to build and manage government-subsidized housing, guaranteeing satisfactory housing for the people.
周二早晨,温总理提出中国政府将要加强房地产市场调控并继续建立和管理保障性安居工程,确保人民住有所居。
“热词”解析
“房地产调控”的表达有很多,列举一些外媒最常用的:
1.The new move came after the central government stepped up efforts to cool downthe country's over-heating property market.
2.REAL estate prices in China are in no condition to rebound with the government firmly set to continue regulating the property market.
3.The mainland's latest measures aimed at curbing property prices expanded to include the nation's smaller cities.