首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 外语考试 > BEC > BEC应试技巧 >

商务写作易混淆词汇辨析(1)

2012-06-19 
英语中也有近义词和同义词。虽然用法相似,但还是有细微的区别的,并不完全相同。正是这些“差之毫厘”的地方,如果在使用的时候不留心,就会“失之千里”。下面就简单介绍几组经常在商务英语写作中造成混淆的词组。

  1.raise vs rise

  raise和rise的辨析

  When used as a verb they both have the same general meaning of "to move upwards", the main difference is that rise is an intransitive verb (it does not take an object), while raise is a transitive verb (it requires an object):

  当raise和rise做动词用时,两者都有“抬高、提升”的意思,其区别在于rise是不及物动词(后面不加宾语),而raise是及物动词(后面要加宾语)。

  rise (v) Something rises by itself

  rise(动词),自动升起

  Example 1: The sun rises in the east.

  例1:太阳从东方升起。

  Example 2: Luther rose slowly from the chair.

  例2:卢瑟慢慢从椅子上站起身来。

  Example 3: I will rise tomorrow morning at 6 a.m. to walk the dog.

  例3:我明天早上要6点起来去遛狗。

  Rise is an irregular verb: rise / rose / risen

  rise是一个不规则动词,其变化形式是rise/rose/risen。

  raise (v) Something else is needed to raise something.

  Raise(动词),把某物举起

  Example 1: Linda raised her hand.

  例1:琳达举起了手。

  Example 2: The government is going to raise taxes.

  例2:政府要加税。

  Example 3: He raised himself into a sitting position.

  例3:他起身坐了起来。

  Raise is a regular verb: raise / raised / raised

  raise是规则动词,其变化形式是raise/raised/raised。

热点排行