编辑推荐:
练习前说明:
在郑重地应答对方的询问时,经常使用「~けど…/~が…」等形式,不仅是表示回答对方的问话,除此之外,还表示一种帮助的心情。
用例:
3、客:スカーフを買いたいんですけど…
店員:こちらなんかいかがでしょうか。今年の新色でございまして…
客:私には立派過ぎないかしら。
店員:いいえ、お客様にはぴったりだと思いますけど…
4、А:リフトの切符をください。
B:片道切符と往復切符がございますが…
А:お値段は?
B:片道が三百八十円で往復が七百円ですけど…
А:じゃ、往復切符をください。
============
女の人:もしもし、宿泊の係りの方、お願いします。
係員:はい、私でございますが…
女の人:あのー、来週の土曜日にそちらで一泊したいんですが…
係員:何名様でしょうか。
女の人:三名です。主人と私と子供です。
係員:大人二名様、子供一名様ですね。少々待ちくださいませ。 お待たせいたしました。申し訳ございませんが、その日は予約がいっぱいになっておりまして…、もしよろしかったら、キャンセル待ちを伺っておきますが…
女の人:じゃ、そうしていただこうかしら。
係員:では、お名前とお電話番号をお願いいたします。