首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 外语考试 > 口译笔译 > 笔译考试 >

经典人物译文——罗纳尔多Ronaldo(2)

2013-03-20 
足球传奇—罗纳尔多Ronaldo

  问:抱负和天赋,哪个对成功来说更重要?   I think it's a combination of the two. But to reach success, you need to do a lot of work.

  罗:我认为成功是两者的结合。但要取得成功,你必须付出很多努力。   Have you ever taken an IQ test?

  问:你有没有做过智商测试?   No, never.

  罗:没有,从来没做过。   How politically committed are you?

  问:你对政治的兴趣如何?   I'm only a little interested in politics. But I'm always on top of the news, both in Brazil and abroad.

  罗:我对政治只有一点点兴趣。但我一直关注新闻,包括巴西新闻和国外新闻。   Do you consider your carbon footprint?  

  问:你考虑过自己的碳足迹吗?   I've been thinking about this more now that I'm partner of 9ine. We all need to be more aware of this.

   罗:成为9ine的合伙人以后,现在我对这个问题更加关注。我们都需要更关注这个问题。   Do you have more than one home?

  问:你是否有多于一处住所?   Yes, because of all my travelling. I have one in Sao Paulo and another in Rio de Janeiro. In Europe, I have an apartment in Madrid and another in Paris.  

  罗:是的,因为我出差很多。我在圣保罗有一处住所,在里约热内卢也有一处。在欧洲,我在马德里和巴黎各有一套公寓。   What would you like to own that you don't currently possess?

  问:你现在有什么想得到但还没有得到的东西?   Nothing. I would just like Brazil to be a fairer country.

  罗:没有,我只希望巴西成为一个更公平的国家。   What's your biggest extravagance?  

  问:你做过的最奢侈的事情是什么?   I was always a simple guy. I was never one for extravagances. But, if I had to say something, it would be having dinner at La Tour d'Argent in Paris.

  罗:我一直比较简朴。我从不追求奢侈。但如果非要说一件事,那就是,在巴黎银塔餐厅(La Tour d'Argent)吃过一次晚餐。   In what place are you happiest?

   问:在哪里你觉得最快乐?   I was born in Rio de Janeiro; Sao Paulo is the city I made my own; and I always feel good in Madrid. It's hard to choose.

  罗:里约热内卢是我出生的地方,圣保罗已成为我的第二故乡,我也一直喜欢马德里。因此很难选择。   What ambitions do you still have?

  问:你现在还有什么梦想?   I would like to be some kind of leader in Brazilian football; to work to develop sport in the country.

  罗:我想成为巴西足球的一名领导,为这个国家的体育发展做出贡献。   What drives you on?

  问:你生活的动力是什么。   Tomorrow.

  罗:明天。   What is the greatest achievement of your life so far?

  问:迄今为止你人生中最大的成就是什么?   The 2002 World Cup title in Japan.  

  罗:2002年日本世界杯。   What has been your greatest disappointment?

  问:你最大的失败是什么?   The 1998 World Cup defeat.

  罗:1998年世界杯败北。   If your 20-year-old self could see you now, what would he think?  

  问:如果20岁的你可以看到现在的你,他会怎么想?   I think he would be proud.

  罗:我想他会感到骄傲的。   If you lost everything tomorrow, what would you do?

  问:假如明天你失去了一切,你会怎么做?   I would rebuild everything.

  罗:我会重头再来。   If you had to rate your satisfaction with your life so far, out of 10, what would you score?

  问:如果你给自己的生活满意度打分,满分是10分,那么你会打多少分?   Definitely 10. I am very happy about everything that I have done so far.  

  罗:肯定是10分。我对自己迄今做过的一切都非常满意。


热点排行