According to a recent United States study, identical twins reared apart from each other showed striking similarities, including many idiosyncrasies of behavior.
=According to a recent United States study/, identical twins/ reared apart from each other/ showed striking similarities/, including many idiosyncrasies of behavior.
#根据美国最近一份研究/,同卵双胞胎/不在一起长大/表现出惊人的相似/,包括很多行为癖好。
*这个句子意思比较简单,猜也可以猜的八九不离十,但要想精确了解句意,则需要准确理解一些词,如:identical, idiosyncrasies 等。
Developing nations in various parts of the world have amassed $700 billion in debts; at stake, should a significant number of these debts be repudiated, is the solvency of some of the world’s largest multinational banks.
=Developing nations in various parts of the world/ have amassed $700 billion in debts/; at stake/, should a significant number of these debts be repudiated/, is the solvency of some of the world’s largest multinational banks.
#发展中国家在世界的很多部分/已经积累了7000亿债务/;在冒险/,如果这么大数额的债务被拒绝偿付/,偿付能力一些世界最大的跨国银行的。
*这个句子比较复杂,不容易理解。at stake 和is the solvency of some of the world’s largest multinational banks 是一句话,被 should a significant number of these debts be repudiated 分开了,但读的时候要把着两部分连在一起读,否则就很难理解句子的意思。