★甲の乙(内容及其它)★
讲解:
在<4级语法每天一练~003>中的“甲の乙”,表示“乙”是属于“甲”的。“甲の乙”还可以表示其它意义。例如:
王さんの万年筆 (所属)
日本の新聞 (出版地点)
科学の本 (内容)
每一个“の”在句型上看不出差异,但表示的意义不同。需要根据两个词的意义关系去判断。另外,已经了解“乙”的内容时,可以简略说成“甲の”
例句:
あの万年筆はわたしのです。(那支笔是我的)
その辞書は王さんのです。(那本词典是王的)
名词与名词相连时,汉语有时不需要用“的”,但日语大多数要使用“の”。
★だれ★
讲解:
表示不知其姓名或不确定的人时使用的疑问词。相当于汉语的疑问词“谁”。
例句:
あの人はだれですか?(那人是谁?)
あの人は田中さんです。(那人是田中)
あの辞書はだれのですか?(那词典是谁的?)
あれはわたしのです。(那是我的)
★何(なん)★
讲解:
表示不了解的事物(疑问词)。
例句:
それは何ですか?(那是什么?)
这个句子表示不了解“それ”所指的是什么。
“どれ”相当于汉语的“哪个”,“何”相当于“什么”。日语中,虽然疑问词中带有“何”“どれ”等疑问词,句末仍需要使用表示疑问的“か”。