[误] - How soon will you be ready?
- Two days
[正] - How soon will you be ready?
- In two days
[析] 此题关键是要根据情景,身临其境,要注意的是对方问了什么,就应答什么。或答了什么就应问什么。 How soon 问的是"还有多久才能作完",这时要用 in two days, 即在两小时之内即可以作完。如用 How long 提问,则答语可以用 two days。
[误] - Would you mind if I have some time off?
- I don't mind
- Monday and Tuesday of next week
[正] - Would you mind if I have some time off?
- When exactly
- Monday and Tuesday of next week
[析] 有的对话是复杂的,稍有不慎就有可能选错,而且英语中如选错了答案是不容易找出错来的。 I don't mind 是可以用来回答 Would you mind…这一提问的,但如仔细看一看则会发现我们要选用的不是陈述句而是疑问句。根据下面一句的答语来判定要用 when exactly? 什么时间,这样才能与下句中具体的时间相符合。
[误] Suppose your name is Tom The phone rings and you pick it up The first word you say will probably be "Who are you?"
[正] Suppose your name is Tom The phone rings and you pick it up The first word you say will probably be "Hello? This is Tom speaking?"
[析] 在英语学习中,习惯用法实际上在某种情况,或某种意义上讲比语法更为重要。如果只从句子的角度上去分析,它们可能都是对的。比如,当你拿起电话时,如果你想知道对方是谁,可以问"Who's that(speaking)?"但不要讲"Who are you?"如果你想先介绍一下自己可以讲"This is ×××× speaking"而不要讲"I'm ××××"也不要讲"My name is ×××××." 就语法而论,"Who are you?" "I'm ××××""My name is ×××××"并不错,也是英语中可用的句子,但就打电话这一场合,就不宜用了。
[误] - Do you think it's going to rain over the weekend?
- I don't hope so
[正] - Do you think it's going to rain over the weekend?