1.体言+に即して 根据/符合/适合……
事態に即して対策を行う。根据事态采取对策
相手の気持ちに即した言い方をする。
2.体言+にひきかえ 相反/不同
落ち着きのない弟にひきかえ、お兄さんはいつも冷静でしっかりしている。
3.体言+にかかわる 关系到……;与……有关系
これは名誉にかかわる大問題だ。这是事关名誉的大问题。
4.体言+にかかわりなく 不论/不管……
競技は天候にかかわりなく、予定通りに行われる。不论天气如何,比赛都将按原计划进行。
5.体言+にかけては 在……方面;论……
数学にかけては彼の右に出る者はいない。在数学方面,没有人能和他相比。
6.体言+と相まって 与…相依…;与…相配合…;与…相辅相成…
才能と努力と相まって成功した。才能和努力相结合,才获得了成功。
7.体言+にもまして 更加……;超过……;
花子さんは以前にもまして、美しくなった。花子比以前更漂亮了。
8.体言をもって 常见的用法有三种
※表示手段和方法: 私は学生の代表をもって発言する。我以学生代表发言
※表示时间和数量:運動会は本日をもって終了いたします。运动会今天闭幕。
※表示原因和理由:父は高齢をもって引退した。父亲因年事已高而引退。
9.体言をよそに 不顾……;对……置之不理
親の反対をよそに、彼女は外国人と結婚した。
10.体言をしりめに 无视……;不顾……
あの子は父母の忠告をしりめに、テレビゲームに熱中している。