首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 外语考试 > 小语种 > 复习指导 >

俄语:总结商业信函中的常用语(2)

2010-12-03 
 Если Вы согласны с этими изменениями, просим дать нам знать. 如果您同意这样的修改,请回函告知。 If you agree with these corrections, please let us know.

  Держите связь с нами. 请保持联络! Please stay in touch.

  Ждем скорейшего ответа. 请速复! (盼复!) Please reply asap. (Waiting for your reply.)

  В ответ на Ваше письмо… 针对您的来函…… In response to you letter…

  Я смогу ответить Вам через несколько дней 过几天我再会给予回复 I will be able to give you a reply in several days.

  Еще раз касаясь этого дела… 再提一下这件事宜…… One again touching upon this matter…

  Обращайтесь ко мне, если что-то неясно. 烦请联络! Fell free to contact me.

  Поз. 3 Вашего заказа - отсутствует количество, поясните, пожалуйста! 定货单3项没数量,请给予说明 Pos. 3 of order list does not have the quantity, please clear this out.

  Наше предложение цены смотрите в приложении. 定价单带在附件上,请查收一下。 Please check the attached quotation.

  Надеюсь узнать Ваше мнение. 我希望能得到您的意思。 I hope to obtain your opinion.

  Передайте, пожалуйста, мои наилучшие пожелания Вашему генеральному директору! 请代我向贵公司总经理问候! Please send my best regards to your GM!

  Если Вы согласны с этими изменениями, просим дать нам знать. 如果您同意这样的修改,请回函告知。 If you agree with these corrections, please let us know.

  Мы сообщим Вам, если у нас будут новости. 如有消息,我们会提前通知你们。 We will inform you in case we have any news.

  Спасибо за сотрудничество! 多谢合作! Thank you for cooperation!

  Если у Вас есть время, не могли бы Вы отправить нам копию нашего контракта, заранее благодарю! 你如果有时间,能不能将我们的合同文本发一份给我!拜托了! If you have time, could you please forward a copy of the contract to us? Thank you a lot beforehand.

  Прошу как можно скорее проставить цены и обращаться к нам, если у Вас есть вопросы. 报价内容请速安排,有任何问题,请及时联系。 Please fill in the prices asap and contact me in case you have any questions.

热点排行