首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 外语考试 > 小语种 > 俄语 >

如何用俄语表示惊奇、吃惊的感情

2010-09-10 
Я изумлён (поражён, потрясён) невиданным зрелищем. 我为从未见过的场面感到惊讶(大吃一惊,非常震惊)。

编辑推荐您关注:

俄语基本语法你掌握了吗?

最有效的俄语语法学习方法

教你怎样利用网络资源学习俄语

俄英字母转换表  

  如何表示自己吃惊的情绪呢?我们来学习一下俄语口语的表示方法。

  惊奇 удивление

  Я удивляюсь его поведению. 我对它的举动感到吃惊。

  Я поразился увиденной картине. 我惊讶于所看到的场面。

  Я недоумеваю. 我心里很纳闷儿。

  Я изумился красоте города. 我惊讶于城市的美丽。

  Я пришёл в изумление от того, что он говорил. 他所说的使我非常惊讶。

  Я не ожидал(таких аплодисментов.) 我没料得到这样的掌声。

  Это ты? Вот не ожидала тебя встретить! 是你吗?真没想到能碰上你。

  Я растерялся, когда какой-то незнакомый назвал моё имя. 当有陌生人叫出我的名字时,我惊慌失措。

  Я теряюсь от ваших комплиментов. 面对您的恭维我不知所措。

  Я удивлён игрой на скрипке ребёнка. 我惊讶于这孩子的小提琴演奏。 字串5

  Я поражён как громом. 我大吃一惊。

  Я изумлён (поражён, потрясён) невиданным зрелищем. 我为从未见过的场面感到惊讶(大吃一惊,非常震惊)。

  Я сражён наповал. 我大为震惊沮丧。

  Он сражён вашим выступлением. 你的发言让他震惊。

  Я растерян. 我慌张的不知所措。

  Я ошеломлён вашим сообщением. 你的消息让我大为吃惊。

  Я остолбенел от неожиданности (от удивления). 我惊异得发呆了。

热点排行