首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 外语考试 > 托福考试 > 托福口语 >

托福口语拓展:come to heel

2008-11-21 
to heel除了指狗跟着主人走,还可以引伸为「就范」或者「听话」。Come to heel即「听话」或「跟从」

    孔老夫子有一个非常服从他的学生:颜回。颜回说自己「夫子步亦步,夫子趋亦趋」。不管孔子是慢走(步)还是快走(趋),他都跟着,似乎是英国成语come to heel的典型了。 

    heel是脚跟。我们都知道,养狗首先须训练它跟着主人脚跟走,主人步亦步,主人趋亦趋。现在,to heel除了指狗跟着主人走,还可以引伸为「就范」或者「听话」。Come to heel即「听话」或「跟从」,bring to heel即「使……听话」或「使……跟从」,例如:(1)He gava a loud whistle, and his dog quickly came to heel(他大声吹口哨,他的狗马上走到他身后了)。(2)With the help of the army, the dictator brought the people to heel(那独裁者凭军队的力量,使人民屈服了)。

 

    本文由3COME考试频道编辑精心为您收集整理,仅供大家参考,祝您考试顺利。

热点排行