首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 教育科技 > 外语 >

一九八四(译文经典·精装本)

2018-03-16 
乔治·奥威尔是英国伟大的人道主义作家、新闻记者和社会评论家,著名的英语文体家。《一九八四》是奥威尔的传世之
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
一九八四(译文经典·精装本) 去商家看看
一九八四(译文经典·精装本) 去商家看看

一九八四(译文经典·精装本)

乔治·奥威尔是英国伟大的人道主义作家、新闻记者和社会评论家,著名的英语文体家。《一九八四》是奥威尔的传世之作,堪称世界文坛最著名的反乌托邦、反极权的政治讽喻小说。他在小说中创造的“老大哥”、“双重思想”、“新话”等词汇都已收入权威的英语词典,甚至由他的姓衍生出“奥威尔式”(Orwellian)、“奥威尔主义”(orwellism)这样的通用词汇,不断出现在报道国际新闻的记者笔下,足见其作品在英语国家之深远。

网友对一九八四(译文经典·精装本)的评论

这个版本还不错,字体不是那么小,比上海译文出版社的另一个版本(内容相同)看起来舒服多了。
对奥威尔作品的翻译,董乐山绝对是最榜最权威的了,这本书正是董乐山翻译的。可惜他已经死了……
《一九八四》我非常喜欢,百看不厌。虽然篇幅不长,但充满真知灼见。我指的不光是它作为政治寓言,其中还涉及了人与人之间的依恋、背叛,这是个很耐人寻味的话题。
附录《新话的原则》体现了作者作为文体学家的功底。
后来看了《奥威尔传》,才知道写作《一九八四》的时候,奥威尔几乎到了濒死的状态,《一九八四》脱稿后一年他就死了,年仅47岁。非常震撼。换句话说,创作《一九八四》要了奥威尔的命。
从哪个方面说,《一九八四》都是一部千古绝唱。
以后有空我一定找一下英文版的。

   年少时看过这本书,感觉不佳,只记得故事艰涩,文字繁冗。直到最近的时局,让我有种似曾相识的熟稔。一番搜索记忆,才锁定曾有这么一本书。于是又找来仔细看将过去。这才明白,不是书的问题,是看书的时间出了问题。
   温斯特身处一个看似荒诞无比实则极富政治寓意的特殊社会形态,集权巅峰下的精神高压、等级森严。其中最让人拍案叫绝的是一个个鲜明的词汇,过去最多只是为之莞尔,到了今天,它们终于大放光彩——“英社”、“新话”、“双重思想”,等等,听起来抽象,仔细琢磨,意味深长。经典之所以是经典,正是揭露了亘古不变的真理。比如,剥离了敏感词的互联网,不正在构建“新话”语境?曾用来影射老大哥的《1984》,现在貌似很难找到一个合适的脑袋来戴这顶帽子,或许我们能赢得这份荣耀。如果其中所论证的集权政治的发展趋势果然成立,那么我们终将迎来那个有趣的时代,从目前稳健的前进步伐中也可看出一些端倪。
   英国是老牌资本主义国家,有深厚的文化底蕴,但是其国民性正面的东西并不明显。与日耳曼的严谨、俄罗斯的野心、美利坚的自由、大和的谦恭、高丽的激昂相比,人们只知道英国佬的刻板与保守。但其长期的发展速度与蕴藏的增长潜力,又让我们很难承认其只拥有殖民的家底。或许从乔治的这本旷世之作中,我们能看出一丝的不同寻常。他们,有很强的思辨意识与能力,这个经历盛极而衰的民族,不像我们,要么自怨自艾,要么只会翻老"rest":"黄历,他们活得很清醒、很冷静、很透彻,智慧地选择了一条附加值最高的发展道路,没有资源透支,没有环境恶化,更没有廉价劳动力。从这个意义上,《1984》中的大洋国、欧亚国、东亚国更像是在嘲弄现在如日中天的超级大国。你们,已经被我们,看到了底……"

①董乐山译本的《一九八四》我买过两本,手机上还有epub的,翻译很到位,经典版本。

②这套上海译文出版社的“译文经典”系列,选材、印刷都很不错,但个人还是比较反感丛书,因为每本书的内容、诉求千差万别,用一种统一的包装,并不能够完全体现出应有的信息。

③最开始接触乔治奥威尔,应该是2000年,在书店看到了一本上海人民出版社出版的《动物庄园》双语本,译者是张毅和高孝先,那本书的封面吸引了我,拿起来翻了翻,就毫不犹豫的买下了,个人认为,那个版本的《动物庄园》应该是最佳译本,(可惜后来被朋友拿走了,可惜了我的初版书啊,真应该学习学习叶德辉的那句“老婆不借,书不借。”)看完之后,真觉得痛快,就继续四处找乔治奥威尔的其它作品,后来买到辽宁教育出版社出版的《1984》,译者就是董乐山,看完之后,感觉到压抑和恐惧。

④这本书成书于1948年,出版于1949年,为了避免一些不必要的麻烦,乔治奥威尔在出版的时候用了《1984》这个名字,在1956年和1984年两次搬上银幕,但是看过之后,无法体会到原著给人的那种震撼,还是推荐大家看书。
很难讲,这本书算是寓言还是指南,因为之后的历史验证了它的先瞻,无论是我们的老大哥还是我们自己,都曾经经历过类似的场景,有没有走出来,还不好说。

⑤这个世界上永远存在三种人,"rest":"上等人、中等人、下等人。他们扮演的角色是上等人捍卫自己的权利和地位;中等人希望和上等人交换位置,下等人浑浑噩噩,但是是被利用的广大群体。<br /><br />⑥最后用奥巴马的一段话作为结尾,如果卓越能给通过的话,感谢卓越。<br /><br />任何政党都不具有先进性,都只代表一部分人的利益。只要不受制约,他们一定会成为犯罪率最高的人群,会成为人民的敌人。"

一九八四正在可持续发展

这本书很著名,在政治学家和文学家看来皆是如此,尤其是作者那种反极权的思维,对人性的无限关怀,更有理由使我们对现有的体制进行充分的反思。推荐!!

就是对不起用来造纸的树木了。内容绝对是没话说,比2012预言得还准。
包装也不错,还没开封。版面看起来很舒服的样子。9.7购入。建议大家买完东西都mark一下价格,方便后来人。

多一个人看奥威尔,就多了一份自由的保障

这是一本很了不起的书。
一九四八年对社会的洞察让人惊叹,而很多书中描述的问题时至今日依然适用又是另外一个点。

相对于构造了一个社会,
我认为一个良好的社会是能够给予人希望,能够促进社会阶层流动的。
书中描述的社会恰好是反面,意图通过战争消耗人民的精力,构造一个虚假的全民愿景。社会阶层也是比较固定难以流动的,核心党员、外围党员、无产者,核心党员操纵社会维持自己的特权地位;有异端的外围党员会被“教化”继而除掉,正如书中的主人公,到本书的最后再无还击之力;无产者忙碌于生活的小事,根本无暇关注其他,同时通过娱乐,如彩票、音乐等安抚、填满这群人空暇的思想空间。
关于对下层阶级的控制,英剧《黑镜子》第一季第二集作了精彩的讽刺,而众多美国也有很多相关的创作,比如已经上映两部的《饥饿游戏》。《黑镜子》里面的选秀、《饥饿游戏》里面的饥饿游戏真人秀都是一场讽刺性地全民娱乐。

其实构造这个社会,在我看来就是一个对于政府行为的讽刺与批判。
首先,操纵媒体这点已经是千百本书、电影一直在说的话题了,只是这本书将这个现象极端化。关不掉的电视机,重复地一种声音,媒体这个点说过太多次,就不再赘述了;
其次,是改造历史。书中反派的一个观点让人无法辩驳,如果没有任何证据你怎么知道一件事是真的发生了,过去发生了什么,除"rest":"非是平行发生中,若非如此,根本咬不定什么。其实,唐宋元明清真的存在过么,若非历史书,到我们这一辈还会对过去了解些什么吗。关于“了解”这个词,也是存满疑惑的,因为你并非了解,你只是知道书中说的事情,但真实发生了什么,多少历史事件是一个故事,即便真正发生过,那么流传至今已经有多少次被为了某种目的篡改过呢,或者说一开始的记录已经是有所偏颇的了。那么,我们到底知道什么呢,是不是只知道曾经的上层想让我们知道的事呢。这种“知道”又有何意义呢?<br />举个例子,目前假设我的寿命到60岁,在这60年里面我自己是清楚发生了什么的,但是若果在我离开后的第61年,我的一个好朋友跟我的子孙提起,我以前的某件事,假设那件事根本没有发生过,是这位好朋友记错了,然后子孙们相信了并再继续往下传达。如此一来,这件事,好像就真的存在了一般。就这点看来,书中提到的不单篡改历史,这件事其实真的很可怕。<br />另外,书中描述的思想警察、禁欲理念这种割断人与人之间关联的做法,也十分可怕。<br />但最让我惊叹的还是关于“新词”这一点,通过不断精简词汇,从根本上限制人们的思想空间。这一系列的政府手段,不能说现今社会完全依然如此,但确实都存在着影子。<br /><br />就是在这样一个社会、政府背景下,作者塑造的有反叛心里的主人公一步步被摧毁。正如众多故事一般,男主人公故事的转折会出现在遇到女主人公之后,这本书写得直接,最原始的人性就是性本能。这让男主人公体会到人性生活的感觉,因此到最后打从心底背叛女主人公之后,就代表彻底丢失了人性。<br />除了本能,人类另外一项武器就是思想。记得高中的政治书,有过那么一句话,人就是有思想的芦苇。人其实很脆弱,是思想让人变得强大。而通过肉体、恐惧的折磨,男主人公的思想一步步被击垮、摧毁,而原始求生的欲望,让他终究放弃了所有自己的想法,服从老大哥。然后,故事就结束了。<br /><br />看完会多少感觉一丝恐惧、无力感,尤其第三部分关于折磨的作者描写得很精彩,代入感比较强。虽然原来最后101是出现老鼠的那瞬,让我有点失望导致出戏。整体还是能够一口气看完的。<br />然后看到自己的书架上满布中信出版社的书,突然在想,到底有哪些思想才算是自己的。记得之前被分享过那么一句话,多看书,不断冲击自己的价值观,从而形成自己的一套价值体系。<br />扩展来说,我个人还是算是爱国的,听到很多对国家、党的抨击时候,我会想其实同样的问题,或者不同现象但同样程度的问题其实也出现在其他国家。安于现状,适得其所。但是,看完这本书,我开始在想,其实我这种状态有点像书中的大洋国居民,觉得现状很好,而大背景下国语国之间不互相交流,导致你不会知道自己是先进还是落后,难以发现问题。<br /><br />政治这个话题还是太大,多阅读多去不同的地方看看吧,我想我才能真正以自己角度谈这个话题。"

喜欢一九八四(译文经典·精装本)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行