首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 教育科技 > 外语 >

N1词汇:新日语能力考试考前对策

2018-01-18 
《N1词汇:新日语能力考试考前对策》内容简介:茫茫题海中,你是否已然晕乎?忙忙碌碌中,你是否难得偷闲?满怀自信
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
N1词汇:新日语能力考试考前对策 去商家看看
N1词汇:新日语能力考试考前对策 去商家看看

N1词汇:新日语能力考试考前对策

《N1词汇:新日语能力考试考前对策》内容简介:茫茫题海中,你是否已然晕乎?忙忙碌碌中,你是否难得偷闲?满怀自信中,你是否只欠东风?看漫画、读例句,归类记考点用你看得懂的日语,体会细微语感,用你最熟悉的母语,理解贴切含义,考前6周起跑,带你轻松闯通关。

网友对N1词汇:新日语能力考试考前对策的评论

这套书我买了读解、听力和词汇,这本词汇是最不值得买的一本。

日本人的编写思维真的让人费解。

首先,每个单词后面并没给出中文意思,更没有日文解释,而是直接用这个单词造一个句子,然后配上该句的翻译,也就是说,如果你想知道这个单词的意思,必须得从这个句子的中文翻译去理解,偏偏中文翻译又特别蹩脚,甚至有误。看完句子依然猜不出这个单词到底什么意思的情况常常发生,这一点在“副词”这一类别中体现的尤为明显,最后还得去查字典——那你说我拿这本书干嘛呢?

其次,这本书单词量只有1300,这样的程度要去应付N1必然不实际。

总之,如果真想在考前突击单词,这本书就不用买了。真心觉得日本人编的书不一定就是好书。

RT,特别是有些浊音符号都看不清楚

没有单词的意思,只有在例句中猜,有的翻译的也不对,经常拿电子词典查,愁死了

我是一套三本一起买的(为什么还没有引进听力和读解的!),三本对复习查漏补缺和快速记忆理清头绪有很大帮助。

每个词有中文,韩文的翻译。
韩文碍眼,中文翻译和英文不搭。
例如:
卑しい greedy 卑贱,卑劣
お金に卑しい

针对考级很有帮助,分类清楚,解释明确,质量也好,总之买一本在手很有必要,推荐!!!

沪江上有配套的视频,不过不便宜
这书背起来还是挺有感觉的,对怎么用这个单词也有帮助
不用拘泥于它两个月的日程
可以突击的
当然,不适合没基础的,手头还是另有一本传统的1级词典比较好

书本全新,还没看,一起买的6本书里都送了50元沪江学习卡,不过其中有2张是2016-12-31到期。希望卖家稍微细心一点,不然就不要送比较好。

原以为一个星期之内就可以拿到书了,不过现在看到要3-4周才发货,等不及了

内容很喜欢 相信这样我会记忆更快 另外到货时间也很迅速 第二天早上就来了

喜欢N1词汇:新日语能力考试考前对策请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行