跨文化翻译教学中本土化身份重构策略研究
语言与文化之间的密切关系使得目的语国家文化成为跨文化交际背景下翻译教学的重要内容,然而却存在完全忽视
商家名称 |
信用等级 |
购买信息 |
订购本书 |
|
|
跨文化翻译教学中本土化身份重构策略研究 |
|
|
|
跨文化翻译教学中本土化身份重构策略研究 |
|
语言与文化之间的密切关系使得目的语国家文化成为跨文化交际背景下翻译教学的重要内容,然而却存在完全忽视外语学习者的本土文化教学的现象,造成“本土文化缺失”。本书首次研究翻译教学中本土化身份的重构策略,分别从思想认识、课程设置、教学模式、教师、教材、考试等几方面探讨本土化身份的重构策略,涵盖跨文化交际学与翻译教学、翻译教学中本土化身份重构存在的问题和原因及其基本原则和策略等内容,以解决目前本土化文化在翻译教学中被边缘化的问题。
网友对跨文化翻译教学中本土化身份重构策略研究的评论
喜欢跨文化翻译教学中本土化身份重构策略研究请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务