俄罗斯吹来的风:叶赛宁抒情诗选(经典译文)
他热爱农村,爱得深沉、炽烈、固执。他似乎并不是在作诗,而是在写自己,写自己的眼睛所看到的景色,写自己的耳朵
商家名称 |
信用等级 |
购买信息 |
订购本书 |
|
|
俄罗斯吹来的风:叶赛宁抒情诗选(经典译文) |
|
|
|
俄罗斯吹来的风:叶赛宁抒情诗选(经典译文) |
|
他热爱农村,爱得深沉、炽烈、固执。
他似乎并不是在作诗,而是在写自己,写自己的眼睛所看到的景色,写自己的耳朵所听到的声音,写自己的思维所感受到的事物。
他从不掩饰自己的感情,敢于暴露自己的缺点。
他始终与你,平等地谈心。
由俄罗斯叶赛宁所著、刘湛秋翻译的《叶赛宁抒情诗选(俄罗斯吹来的风)(精)/经典译文》一书是近代俄罗斯抒情诗集。
网友对俄罗斯吹来的风:叶赛宁抒情诗选(经典译文)的评论
就翻译而言,没有比这更差的了!
喜欢俄罗斯吹来的风:叶赛宁抒情诗选(经典译文)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务