商家名称 | 信用等级 | 购买信息 | 订购本书 |
三岛由纪夫作品系列:金阁寺 | |||
三岛由纪夫作品系列:金阁寺 |
网友对三岛由纪夫作品系列:金阁寺的评论
这是我所阅读的三岛由纪夫的第一部作品。
非常独特,独特之处在于小说主人公的想法非常怪异,包括他使用的比喻,要跟上他的思路,阅读时,不能快,要慢慢地、仔细地阅读。
金阁寺,作为书名,作为象征,有时是整体的象征,有时又是具体的象征,弥漫全书,这些象征,有时令人费解,但也比较有意思:为什么金阁寺可以象征一切,象征任何一样东西呢?
书中还提及一些小故事,非常日本式,在此,就不剧透了。
本书的最后一句语,点明了这部作品的完成时间:1956年8月14日。—— 那么早,日本人已经把小说写得那么好了。
这个封面和作者还有书的内容很配。刚读完这本书,很震撼。阅读过程中深深地感受着作者的孤独,觉得挺难受,但又有一种奇怪的力量治愈着这种难受。作者毫不掩饰地面对自己的缺陷自己的丑恶,也直面他人的缺陷与丑恶。整个过程只记住了金阁寺的美好与光辉。但是这美好与光辉又恰好是束缚着作者的最具毁灭性的东西。多么矛盾啊。作者对于内心感想的描写以及对景物与人物的描写也令我觉得震撼。金阁寺的影像时时在作者眼前、心里看到,也时时在读者眼前出现。对人物的描写好不刻意,却个个形象鲜明地呈现出来。对心里感想的描写,更是令我不知该如何形容。只有一个词能形容我看的过程以及看完之后的感受,那就是震撼!
有些句子翻译得有些怪,老是读不透,前言不搭后语的感觉
内容很好
我是个打开了字幕组是金山词霸的电影版本也能坚持看完的雷打不死型强迫症。然而“美丽的日本和我”这种日语标志性的暧昧,在这个译本里简直发挥到了地狱最深层的极致,终于把我雷至崩溃。翻第1页跟林少华版对比就知道了这位功力不深,还是决定要读完,没想到读来感受是明显只做了字面翻译,根本译者自己都没读懂原著吧。外加译者词汇之匮乏,诸如形容草木就只有“葳蕤”这一个词前后出现不下十次等等,层出不穷。
这本书纸质不好,真的不好,除了前几页,纸非常薄,印刷也不很好,如果想看这本小说,建议换一个版本
不知道是译文的原因还是作者的行文风格就是如此,总之读起来磕磕绊绊的,不太能理解。
大家注意!!!我有这一版本的《春雪》,跟这个一点都不一样!!!!书封,印刷,纸的厚度,味道,全都不一样!!
最搞笑的是最后一页的一个网址 ewen.cc 都印成了ewen.co。不知道图片传上了吗。
个人认为这个分明是盗版,不知道哪个印刷社印的,太失望了!!
看上海译文出版的书也有十年了,从来没见过这样的书。
大家谨慎啊。希望亚马逊也注意一下,不要砸了自己的牌子。
三岛由纪夫代表作,上海译文出版社。精装227页,定价38元,满200减80元后16.6元,稍可。趁活动价顺带买下以后再翻看。纸张、排版和印刷质量一般。方便的话选择平装本就可以了。
书是人类进步的阶梯,这是我们共同认定的真理。我们在这个阶梯上要走的路还有很长,甚至永远也走不完。无论处在什么样的环境中,我们都不能放弃读书,因为放弃读书,就是放弃对真理的追求
收到之后第一时间检查了一下书的质量,各方面都很好。书还没看,我想这本书一定不会让我失望的。
喜欢三岛由纪夫作品系列:金阁寺请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务