首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 教育科技 > 外语 >

老人与海(中英对照全译本) (上海世图?名著典藏)

2017-04-06 
《老人与海(中英对照全译本)&#
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
老人与海(中英对照全译本) (上海世图?名著典藏) 去商家看看
老人与海(中英对照全译本) (上海世图?名著典藏) 去商家看看

老人与海(中英对照全译本) (上海世图?名著典藏)

《老人与海(中英对照全译本)》内容简介:通过阅读文学名著学语言,是掌握英语的绝佳方法。既可接触原:汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?对于喜欢阅读名著的读者,这是一个最好的时代,因为有成千上万的书可以选择;这又是一个不好的时代,因为在浩繁的卷帙中,很难找到适合自己的好书。

网友对老人与海(中英对照全译本) (上海世图?名著典藏)的评论

这本书也就100来页,错误却不下10处,翻译的水平不敢恭维。总之不推荐买。

买过来打开发现仅仅是那本书的一部分而已,很失望。

书的封面和印刷是没问题,就是内容的话,有些有标注的词,却没有释义,这是出版商的问题吧.
同一个系类的书买过《乞力马扎罗的雪》,到是没什么问题,
相比之下这本《老人与海》确实给人又玩忽职守的感觉。
不认真啊。可能两本书的责任编辑不是同一个人吧。可是,谁又知道呢?
要收藏的话,是不推荐的,买了增加英语阅读的话, 可能缺少应有的注解,会比较推荐《床头灯系列》的双语读物。
因为是全译本,所以,还是推荐给英语底子好,学艺精的人,你们读起来就没什么差别了吧。

怎么这么薄 而且没有目录 不知道内容对不对 但从名著的角度看 有点少内容

超级薄,缩减版的 不是特别满意

120几页的厚度,而且排版是一半英语一半中文,也就是说实际中文页数就60几页纸而已!!!我相当惊讶真的是全译本吗?为什么我在别处看到的老人与海的厚度不止这样呢?真的薄到超乎想象了,不知道我是不是买到儿童版的了呢?!

中英对照,看着非常方便。纸张质量一般般,但也还过得去。

书内的纸张质量有点单薄,正面可以看到背面的印痕,适合初学者看看中英对照,不适合收藏。

印刷质量满意,价格也还算便宜,中英双语应该有助于英语学习,希望自己能坚持读完。。。

真的看的时候会发现完全掠过英文只看中文了,尤其我这种懒人,还是买纯英文的比较合适。

喜欢老人与海(中英对照全译本) (上海世图?名著典藏)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行