首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 生活 > 旅游 >

Lonely Planet孤独星球:东京到京都(2014年版)

2017-03-06 
日本就像一个最熟悉的陌生人。无论第几次踏上这个国度,你依然会为那种温暖的亲切与陌生的新奇交织出的丰富而
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
Lonely Planet孤独星球:东京到京都(2014年版) 去商家看看
Lonely Planet孤独星球:东京到京都(2014年版) 去商家看看

Lonely Planet孤独星球:东京到京都(2014年版)

日本就像一个最熟悉的陌生人。无论第几次踏上这个国度,你依然会为那种温暖的亲切与陌生的新奇交织出的丰富而着迷。趁着月色漫步京都的无人街巷,仿佛重温千年前的残唐旧梦,转身又被东京的霓虹、商店与人潮,带入充满声色魅影的活力未来。当你在迷宫般的地铁线路图前发愁时,会有人努力帮你找到目的地;当你在城市后街的小巷迷路时,会有居民为你手绘简单的地图;当你在居酒屋喝了两杯后尝试说起蹩脚的日语时,会忽然发现所有人都乐于与你聊天分享。这个民族不乏费解之处,但切身的交流与体会,是加深彼此了解的仅有途径。

文摘

版权页:






插图:


网友对Lonely Planet孤独星球:东京到京都(2014年版)的评论

以前买过LP关于美国某城市的旅游攻略,很棒,以为这本也会是一样的自助游好帮手。仔细看后,发现用处不大。
一、因为这个手册里,写到景点、商铺、地铁线等等,多数用的发音标识,而非街头实际的日文名字,举个最平常的例子,比如:“松本清”,你是拿着手册里“Matsumoto Kiyoshi这个名字好找呢?还是拿着“マツモトキヨシ”这个名字找得到啊? 人家店铺大名都是日文的。。。。找路问人的时候,你说你写在纸上问日本人,你写哪个? 另外,地铁线的名字, 人家地铁里就写着“山手線”,你说中国人是看着这样的字样好找啊,还是拿着手册上那Ya@¥%……%¥#××&&。。那一长串音好找啊?
分明是欧美人士用拼音文字的惯性啊!根本不适合中国人,其实国人到日本,猜都能猜到八分

二、它的内容太少了,比如,东京,一共也没写几页。

和LP日本一起买的,赶上满两百减五十所以等于这本白送了呵呵。彩页印刷配图丰富,但是相当薄,和原版LP的pocket差不多厚。但是pocket讲的是一个城市,这本书需要提到的可是4、5个值得深度游的城市啊喂。

lp这本东京到京都看起来很美好(价格也很美好),有彩图,信息也挺全面,但仔细一看就会发现这本书有很大的问题。

首先是地图中的注名问题,很多都翻译成了英文或者罗马音,非常不方便。明明已经本地化了但为什么不应汉字和假名呢?

然后一个不足是内容太粗略。虽然还是有三百页,但毕竟开本小并且图片多,所以实际内容还是显得不足,很多地方都是匆匆掠过,甚至连一张东京轨道交通图都没有,而这些地方都是可以慢慢品味的地方,所以内容显得严重不足。当然,如果读者本来想要的就是走马观花的话就当我没说。

对于遍地都是汉字的日本来说,lonely planet这本书并不是一个好选择。不光是地名标注方便的问题,而是从西方人的角度来看东方文化,书中所关注的点和中国人喜好是不一样的。有些很有意境的景点,书中只是寥寥几句。里面着重推荐的点,对于东方人来说又会觉得没什么意思。

第一次买LP的in系列,京都的介绍蛮详尽的,只是东京到京都的一路上的交通方式有点少。
总体来说正好在这条路线的人非常适合,比日本LP轻。

期待很久了 比想象中的小很多呢 差不多一个巴掌大而已
不过内容很不错哦 很详细 内容非常丰富 就是太丰富了有时候自己哪哪对不上号……

书的质量很好,lonely planet的书一直很喜欢,搞活动买的,划算

很多页的边缘有损坏,虽然不影响阅读,但是看起来感觉很不好

我只去了东京,浅草寺、晴空塔和迪士尼

景点、交通,各方面的介绍都很到位。

喜欢Lonely Planet孤独星球:东京到京都(2014年版)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行