梁宗岱译集:浮士德
德国著名作家歌德代表作,西方文学传世名著,知名翻译家梁宗岱经典译本,《梁宗岱译集》之三!《浮士德》是德国著名
商家名称 |
信用等级 |
购买信息 |
订购本书 |
|
|
梁宗岱译集:浮士德 |
|
|
|
梁宗岱译集:浮士德 |
|
德国著名作家歌德代表作,西方文学传世名著,知名翻译家梁宗岱经典译本,《梁宗岱译集》之三!
《浮士德》是德国著名戏剧家、诗人和文艺理论家歌德的代表作,一直是西方文学的经典之作。《浮士德》取材于德国一个炼金术士向魔鬼出卖灵魂以换取知识和青春的古老传说,歌德反其意而用之,演示了广阔、深邃而崇高的人生内容,为人类自强不息的进取精神唱了一出迄今响彻寰宇的凯歌。
梁宗岱是我国现代文学史上一位集诗人、文学理论家、批评家、法语教育家于一身的翻译家,也是法国象征主义在中国传播和影响的旗手。梁宗岱的翻译与文论为众多译家推崇备至,被视为一位高山仰止的前辈,但由于一些历史因素,一直没有得到广泛的认知,这套八卷本精装版《梁宗岱译集》收录了梁宗岱一生所有翻译作品,全面而丰富地向读者和研究者呈现梁译经典作品。
这套《梁宗岱译集》包括梁宗岱所有翻译作品:
《一切的峰顶》(歌德 等著)
《莎士比亚十四行诗》(莎士比亚 著)
《浮士德》(歌德 著)
《交错集》(里尔克 等著)
《蒙田试笔》(蒙田 著)
《罗丹论》(里尔克 著)
《歌德与贝多芬》(罗曼·罗兰 著)
《梁宗岱早期著译》(梁宗岱 著)
网友对梁宗岱译集:浮士德的评论
梁宗岱先生的翻译水准无疑是非常高的,可惜的是此版本并非完整译本,希望后来的书友注意。
喜欢梁宗岱译集:浮士德请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务