首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 特色类别 > 工具书 >

论语译注(典藏版)(附论语词典)

2017-10-14 
《论语》记载了孔子和弟子们的问答,凡20篇,是儒家基本经典,影响极大。古往今来,注家众多,其中以今人杨伯峻先生
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
论语译注(典藏版)(附论语词典) 去商家看看
论语译注(典藏版)(附论语词典) 去商家看看

论语译注(典藏版)(附论语词典)

《论语》记载了孔子和弟子们的问答,凡20篇,是儒家基本经典,影响极大。古往今来,注家众多,其中以今人杨伯峻先生的译注*为脍炙人口。

本书是杨伯峻先生《论语译注》(简体字本)的一个扩充版,增加了原来简体字本没有排而原来繁体字本有的《试论孔子》、导言、例言、《论语词典》等,使读者得见简体字本杨伯峻《论语译注》的全貌。同时在纸张材料和装帧方式上更考究,具有典藏价值。

编辑推荐

《论语》记载了孔子和弟子们的问答,凡20篇,是儒家基本经典,影响极大。古往今来,注家众多,其中以今人杨伯峻先生的译注最为脍炙人口。本书是杨伯峻先生《论语译注》(简体字本)的一个扩充版,增加了原来简体字本没有排而原来繁体字本有的《试论孔子》、导言、例言、《论语词典》等,使读者得见简体字本杨伯峻《论语译注》的全貌。同时在纸张材料和装帧方式上更考究,具有典藏价值。

目录

试论孔子
导言
例言
学而篇第一
为政篇第二
八佾篇第三
里仁篇第四
公冶长篇第五
雍也篇第六
述而篇第七
泰伯篇第八
子罕篇第九
乡党篇第十
先进篇第十一
颜渊篇第十二
子路篇第十三
宪问篇第十四
卫灵公篇第十五
季氏篇第十六
阳货篇第十七
微子篇第十八
子张篇第十九
尧曰篇第二十
论语词典

网友对论语译注(典藏版)(附论语词典)的评论

本书初版于1958年,1980年再版,均为繁体版,杨先生的《论语译注》既有对字词的解释,也有对地名、典故的解释,书后还附有论语中出现的字词之词典。这次中华书局印刷的典藏版,布面精装,简体横排(最好出繁体版的)包装质量很好,纸质也很好,适合收藏。但排版不合理:正文虽然用4号字体,但注解部分是小5号字,而且行间距太大,空白处太多,完全可以缩小行间距,把字体都排成4号字体。

手感不错,值得珍藏!内容的注解鉴于每个人的见解不同暂不做评论。

拿到手,书看着质量还不错,读读内容怎么样,再说吧!

典藏版还是不错的 学的是思政专业 看点论语挺好的

很不错的一本书,纸质不错,包装也好

书本精致,内容扎实,很喜欢!

杨树达先生认为,注古书必须明训诂,通语法。较之其他文献学家,杨伯峻先生多了语法学家这一头衔,故能两条腿走路,所以古书注得比他人更好!其侄杨逢彬先生也是语法学家,其《论语新注新译》(北大出版社今年3月出版)是全面运用现代语言学(包括语法学)注中国古书的第一部著作;他用现代语言学用来注中国古书是相当成功的。但用语法注中国古书的开创者还是杨树达先生和杨伯峻先生。以《论语译注》为例,其中运用语法来判别是非之处绝非个案。筚路蓝缕之功,不可磨灭!张政烺先生赞誉《论语译注》《孟子译注》是同类著作的典范,良有以也。杨家三代------杨树达、杨伯峻、杨逢彬都注<论语>,一代比一代注得好!杨伯峻先生承前启后的桥梁作用,实在太伟大了!

此书我给5颗星。理由:1,大家译注。简明扼要,详略得当,通俗易懂(中华书局已有5个版本)。2,,布面精装。设计大方,印刷精美,纸张厚实,尺寸较普通32K大。3,价格合理。标价39元,网价不到30元。
中华书局的这套典藏本很漂亮,我比喻为倾城美女,让爱书人无法抵御。

书本身的质量是不错的,确实值得典藏,只是杨先生的许多译注使人难以接受,如“六十耳顺”“父母唯其疾之忧”等等,通过网上可以查到很多比本书更好的译注,为此只能边看边查边记录。

当然的好书。若有繁体竖排,则好上加好!
所附词典,字体太小。若能独立成书出版,用四号字体,将非常好!

喜欢论语译注(典藏版)(附论语词典)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行