首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 文学 > 诗歌词曲 >

埃涅阿斯纪·特洛亚妇女

2017-10-06 
《埃涅阿斯纪·特洛亚妇女》共分五幕,讲述的是希腊人用木马计攻入特洛亚城后,把丰富的战利品聚集在海滨,战利品
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
埃涅阿斯纪·特洛亚妇女 去商家看看
埃涅阿斯纪·特洛亚妇女 去商家看看

埃涅阿斯纪·特洛亚妇女

《埃涅阿斯纪·特洛亚妇女》共分五幕,讲述的是希腊人用木马计攻入特洛亚城后,把丰富的战利品聚集在海滨,战利品中有特洛亚妇女。她们遭受着亡国妇女通常遭受的悲惨命运,她们在等候希腊人抽签分配,然后她们就将分手各随新主,分往敌国的各个城邦去了。诸事都已齐备。忽然,阿基琉斯的阴魂显灵,要求把波吕克塞娜祭献给他,才准希腊人起航。神巫卡尔卡斯也请求把阿斯提阿那克斯杀死,以免再度引起特洛亚战争。因此,特洛亚的女俘们在忍受了战争的无穷灾难之后,还得忍受这双重的悲运。

网友对埃涅阿斯纪·特洛亚妇女的评论

多年以来唯一的翻译版本
散文的
但是真是没有一个字可以改进了
翻译的文学的作品以此为巅峰

近些年联经又出了个译本不能算差
但是比起这个就没得比了

比所谓的荷马史诗肯定容易看的多了耶

绝版很久
之前是不是网格本出过后来译林再版过但也大概二十年了
好不容易再版定价么肯定是相对高了
好在不止内容印刷纸张都很好
非常适合阅读
应该人手一册的好东西

另特洛伊妇女是古罗马成就最高也是唯一有悲剧传世的悲剧家写的最好的作品
和欧里庇得斯同名作品的有点像
动作较多但没有啥转折突变情节发展朝越来越悲惨发展
据认为适合阅读而非演出
在人民文学古罗马戏剧选长期绝版情况下
也是唯一的选择啊

非常好的翻译,良心之作。

等了杨译本很多年,总算到手了,别的就不说了。

喜欢埃涅阿斯纪·特洛亚妇女请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行