首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 特色类别 > 工具书 >

拉鲁斯法汉双解词典

2014-05-07 
出版日期: 2001年8月1日《拉鲁斯法汉双解词典》(精装)是一部中型词典,共38 000词条,含50 000个同义词及20 000
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
拉鲁斯法汉双解词典 去商家看看
拉鲁斯法汉双解词典 去商家看看

拉鲁斯法汉双解词典

出版日期: 2001年8月1日

《拉鲁斯法汉双解词典》(精装)是一部中型词典,共38 000词条,含50 000个同义词及20 000条短语。法文原版中《词典介绍》部分详细介绍了该词典的特点,《拉鲁斯法汉双解词典》(精装)我们认为还有以下几点特色: 1. 几乎所有的词目都注明其词源,介绍之详尽在同类词典中实属少见。这对读者了解法语的语言演变和构词手段是很有帮助的。 2. 释义中插入许多百科小知识介绍。无论涉及动植物还是数理化等专业学科词汇,常附有简洁、精确的注释。读者在了解词义的同时,还可丰富相关的知识。 3. 该词典从选词、释义到举例都注重反映时代,贴近生活,例如:bogue,bug n.m.[信](程序设计上的)错误,故障[如“千年虫”];transgenique adj.转基因的;mecanique n.f.<转,书>手腕,方法,手段;four a micro-ondes, un micro-ondes微波炉;mere porteuse代孕母亲;trou d'ozone臭氧洞;ordinateur domestique, individuel ou personnel家用电脑;个人电脑。 由于目前法汉双语词典中的词目都是用汉语对应词代替释义,因而无法反映词义的细微特点,这对词义的准确掌握与运用会造成困难。有了法汉双解词典,既可从法文了解精确的释义,又能获得汉语中的对应词,进而甚至可以在翻译时根据法文释义,参考汉语对应词,由自己选出一个词典上并未提供却又更为贴切的汉语对应词。

点击链接进入新版:
拉鲁斯法汉双解词典

喜欢拉鲁斯法汉双解词典请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行