难忘你的歌声
“长亭外,古道边,芳草碧连天,晚风拂柳笛声残,夕阳山外山……”一曲《送别》令我几乎哭出来,因为我想起了一个特殊的朋友。
Tomoha可以说是我见过的最漂亮的日本女孩,大眼睛,瀑布般顺滑的黑发,如乌鸦羽毛一样闪亮,高个子,身材苗条,说话前常会憨憨地笑,她是我在加拿大访学期间的第一位异国朋友。
不久,我们发现自己简直是对方的翻版:都擅长打羽毛球和篮球,喜欢坐在草地上看夕阳,喜欢把不同的东西收进旅行箱,常常花很多时间去思考,规划自己的将来;紫色和蓝色是我们的最爱,水母、海豚和猫是我们最喜欢的动物,我们的生日都是10月31日,只不过她整整比我大两岁……
我和Tomoha发现我们还有一个共同的爱好——唱歌,并且我们的翻译水平都比较高,我们将对方国家的歌曲翻译成英文,再分别翻译成中文和日文,然后合起来变成二重唱,我们一起唱的歌,像一条有魔力的绳索,将我们紧紧相连。与Tomoha一起唱歌,我就可以忘记奇怪的作业,日日的烦恼,忘记那些无聊的蔑视的眼神。
有一天,Tomoha突然用英语问我:“Cindy,你可以教我一首送别歌吗?”“可以。”我回答,但同时又疑惑,她望了我一眼,用中文慢慢说:“天下没有不散的宴席。”这是我教她的!于是,那首《送别》悄然走入我们的生活。
几天后,Tomoha学会了这首歌,我们开始了合唱,我们惊异地发现彼此配合得如此默契,Tomoha笑着说:“我就知道我们是一个模子里刻出来的。”
“天下没有不散的宴席。”不错,15天的加拿大生活很快从我的指尖流走。
最后一天,我们是在一个湖边度过的。傍晚时分,我跟一些朋友道别后,急切地寻找着Tomoha,她在那儿,是的,在那儿。我们向对方跑过去,面对面时,不约而同地同时驻足。夕阳在几座山后向大地最后洒下凝重的光,松树与白杨的枝桠交叉在一起,似乎不忍分开,但无情的风刮断了她们的联系。两个异国朋友,不知何时再能相见,我们默默无言,友谊、苦涩和悲伤将我们的喉咙锁住了。
“Cindy。”还是Tomoha先发话了,但不住滚落的泪水使她的声音哽咽断续,“我们……一起唱歌……好吗?”我点点头,望着夕阳,不想让她看见我也要哭了。“长亭外,古道边,芳草碧连天……一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。”我们再也忍不住了,抱住对方,沉浸在泪光里……
今天我在我的祖国遥望东方,依然难忘那首洒泪的《送别》,难忘我的日本朋友的歌声。