首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 教程频道 > 软件管理 > 软件开发 >

Git Community Book 通译 (二)

2012-07-29 
Git Community Book 翻译 (二)今天下了班很累了,再译一点,就当休息一下吧:)?~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Git Community Book 翻译 (二)

今天下了班很累了,再译一点,就当休息一下吧:)

?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

$ git show 6ff87c4664

Note that the only valid version of the GPL as far as this project

is concerned is _this_ particular version of the license (ie v2, not

v2.2 or v3.x or whatever), unless explicitly otherwise stated.

...

?

?

?

?

$ git ls-tree fb3a8bdd0ce

100644 blob 63c918c667fa005ff12ad89437f2fdc80926e21c .gitignore

100644 blob 5529b198e8d14decbe4ad99db3f7fb632de0439d .mailmap

100644 blob 6ff87c4664981e4397625791c8ea3bbb5f2279a3 COPYING

040000 tree 2fb783e477100ce076f6bf57e4a6f026013dc745 Documentation

100755 blob 3c0032cec592a765692234f1cba47dfdcc3a9200 GIT-VERSION-GEN

100644 blob 289b046a443c0647624607d471289b2c7dcd470b INSTALL

100644 blob 4eb463797adc693dc168b926b6932ff53f17d0b1 Makefile

100644 blob 548142c327a6790ff8821d67c2ee1eff7a656b52 README

...

(Note: in the presence of submodules, trees may also have commits as entries. See the Submodules section.)

Commit对象联接(links)a physical state of a tree with a description of how we got there and why.

$ git show -s --pretty=raw 2be7fcb476

commit 2be7fcb4764f2dbcee52635b91fedb1b3dcf7ab4

parent 257a84d9d02e90447b149af58b271c19405edb6a

author Dave Watson <dwatson@mimvista.com> 1187576872 -0400

committer Junio C Hamano <gitster@pobox.com> 1187591163 -0700

Fix misspelling of 'suppress' in docs

Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>

?

热点排行