As the etched lines on computer memory chips have become thinner and the chips’ circuits more complex, the power of both the chips and the electronic devices they drive has vastly increased.
分析:As the etched lines on computer memory chips/ have become thinner/ and the chips’ circuits more complex/, the power of both the chips and the electronic devices they drive/ has vastly increased.
内容:随着刻线在计算机内存条上/已经变得越来越细/并且内存条的电路更加复杂/,内存条和他们驱动的电子设备的能力大大增加。
解释:这句话讲的是计算机方面的内容,有几个专业术语在所难免。遇到专业术语不要慌,根据我们的原则认识的就反映出来,不认识的就过去。
The company is negotiating to sell its profitable credit card subsidiary and plans to use money from that sale to acquire some of the mortgage-servicing operations that are being sold by troubled savings institutions.
分析:The company/ is negotiating/ to sell its profitable credit card subsidiary/ and plans to use money from that sale/ to acquire some of the mortgage-servicing operations/ that are being sold by troubled savings institutions.
内容:公司/正在谈判/卖掉赢利的信用卡附属公司/并计划用卖得的钱去获得一些抵押贷款服务公司/他们正在被陷入困境的储蓄机构卖出。
解释:正常的语序应该是“正在被陷入困境的储蓄机构卖出的抵押贷款服务公司”,颠倒句序并不影响我们对句意的理解。有些词,像:subsidiary, mortgage-servicing operations, savings institutions 等属于经济类词汇,如果不能理解其准确含义也没有关系,不影响对句意的理解。