It is fair to say that the city of Munich was founded on beer. Christian monks established a settlement there in the ninth century and began to brew a tasty mixture of malt and hops which they probably used to help "convert" local inhabitants to their religion. Nowadays, St. Peter Church stands on the site where the monks founded their settlement.
若说慕尼黑是因啤酒而建,并不夸张。九世纪时,基督教僧侣在当地建立了一个定居点,并开始酿造某种将麦芽及啤酒花混合而成的美味饮料,他们曾经利用这种饮料来帮助他们令当地居民皈依基督教。今天,圣彼得教堂便坐落在当时僧侣建定居点的地方。
Beer stands were introduced in 1818, and these were changed to the now-famous beer tents in 1896. The drink is a major feature of the event, and this year's visitors are expected to top last year's numbers of 5 million liters of beer and 650,000 pork sausages consumed.
啤酒摊首次引入是在1818年,到了1896年这些摊位已成为今日盛名远扬的啤酒棚。喝啤酒是这个节庆的主要特色,去年游客饮用了超过500万公升的啤酒,吃掉了65万条以上的猪肉香肠,预计今年的游客将超过去年的消费数字。