首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 外语考试 > 小语种 > 复习指导 >

俄语:中俄两国关系

2008-11-27 
中俄两国亲如兄弟的俄语翻译。

  Дмитрий Медведев начинает сегодня официальный визит в Пекин. Сначала российский лидер встретится с председателем КНР Ху Цзиньтао. По итогам переговоров, как ожидается, будут подписаны сразу несколько важнейших документов. Главным из них станет совместная декларация по основным международным вопросам. Обсудят также сотрудничество в области атомной энергетики и в банковской сфере.

  Старшее поколение помнит лозунг советских времен "Русский и китаец – братья навек". Газеты того времени писали – растет и крепнет дружба СССР с Китаем. В 1924 году Советский союз одним из первых признал независимость Китая, и этот шаг со стороны великого соседа был принят китайским народом с благодарностью. СССР был единственной страной, сочувствовавшей Китаю в борьбе с японским, американским и английским империализмом. Наш призыв того времени – "Руки прочь от Китая". Правда, накануне японского вторжения в Китай отношения двух стран переживали кризис. Фактически они были прекращены в 1929 году, после захвата Китайско-Восточной железной дороги. Отношения удалось восстановить в 1932 году под воздействием широкого национально-патриотического движения в Китае за нормализацию связей с СССР. 文

  Начиная с 1937 года, советско-китайские отношения стали активно развиваться по двум направлениям. Первым из них были поставки в Китай советской военной техники и отправка туда специалистов. Вторым - политическая поддержка Китая на международной арене, прежде всего в Лиге Наций, куда Пекин обратился с требованием рассмотреть вопрос о японской агрессии. В августе 1945 года Советский Союз взял на себя обязательства в антияпонской войне, что послужило активному взаимодействию в будущем. Правда, в конце 1950-х отношения с Китаем осложнились и причиной тому были территориальные претензии. Спустя десятилетие спор вылился в вооружённые конфликты. В 1969 году китайские солдаты заняли остров Даманский. После боев руководство СССР решило прекратить попытки отвоевать его у китайцев, что фактически означало передачу острова соседям. Другой конфликт возник в районе границы с Казахстаном – возле озера Жаланашколь. Советские пограничники тогда мужественно отразили нападение и провокации больше не повторялись.

  Окончательную точку в территориальных спорах поставили в мае 2005 года. Россия и КНР ратифицировали дополнительное соглашение о российско-китайской государственной границе в её восточной части, завершив этим урегулирование пограничных проблем - многолетний переговорный процесс, который начали ещё в 1964 году. Сейчас российско-китайские отношения можно назвать примером добрососедского сотрудничества. В их основе – политика стратегического партнерства. Прирост товарооборота только за 2007 год составил 44 процента, а начиная с 2000 увеличился в 6 раз. Из России идет газ, нефть, электричество, продукция металлургии и машиностроения. Китай экспортирует свои автомобили, одежду, ткань, игрушки, золотой корень жень-шень. На Дальнем Востоке китайские граждане – значительная часть трудоспособного населения.

  Меморандумы 2006 года предусматривают строительство двух газопроводов пропускной способностью от 60 до 80 миллиардов кубометров газа в год. Оценочная стоимость проекта - около 10 миллиардов долларов. Другой проект - строительство ответвления от нефтепровода Восточная Сибирь - Тихий океан. Совместные предприятия в Китае строят АЗС и нефтеперерабатывающий завод годовой мощностью 10 миллионов тонн. В рамках Шанхайской организации сотрудничества есть договоренность об укреплении доверия в военной области.

  Накануне визита в Пекин президента России в Китае вышел в свет сборник статей Дмитрия Медведева на китайском языке "Вопросы национального развития России". В книгу включены статьи о перспективах российско-китайских отношений. Главное среди них - дальнейшее углубление двусторонних связей после проведения национальных годов России в Китае и Китая в России.

热点排行