英:
In this conversation, two co-workers, Kara and Betty, are discussing a modification to company policy regarding the dress code.
Kara: Good morning, Betty. The coffee’s fresh. Would you like a cup?
Betty: Sure would! Hey, have you heard about the new company policy?
Kara: Yeah. We all have to wear a company uniform starting next month. I’m not sure I go for the idea.
Betty: Oh, but you haven’t seen it. It’s a smart- looking pant suit and complementary blouse, and a pair of stylish dress shoes.
Kara: Sounds interesting. Maybe it’ll be OK after all. What about the men? Has the policy been changed for them, too?
Betty: Not really. They already have to wear a suit and tie, anyway.
Kara: Yeah, that’s right. Anyway, there’s one thing I heard about the new policy that I liked right away.
Betty: Which one is that?
Kara: Casual Fridays! Then I can wear jeans and
sneakers.
Betty: Ha! I knew you were a non-conformist at heart!
中:
在该对话中,两位公司同事Kara和Betty在讨论公司的着装改动问题。
Kara: 早呀,Betty, 刚煮好的咖啡,想来一杯吗?
Betty: 好啊!嗨,有没有听说公司的新规定?
Kara: 是的。下个月我们都开始穿公司制服。我不太赞同这种做法。
Betty: 哦,我想你还没有见过。是非常漂亮的长裤西服装配衬衫,和时装鞋。
Kara: 听起来蛮有意思。也许穿上去会很不错吧。男士的呢?对于男士着装的要求有变动吗
Betty: 没什么变动。他们还是穿西服打领带。
Kara: 好的,无论怎样我觉得这种新的规定中有一点我是喜欢的。
Betty: 哪一点?
Kara: 休闲装!这样我就可以穿牛仔裤和运动鞋了。
Betty: 我就知道你并不是那种墨守陈规的人。