商家名称 | 信用等级 | 购买信息 | 订购本书 |
邮差总按两遍铃 | |||
邮差总按两遍铃 |
网友对邮差总按两遍铃的评论
1-买过的最贵的电子书,整整18.78!而且还是中英文双语的,厉害了我的亚马逊~
2-直到看完都没找出邮差的影儿来,还以为我十分心水的「邮差」会是大反转的人物(尽管最后的结局也是比较意外)。
3-介美利坚的「武大郎」比中国的还蠢萌。着实非常怀疑作者故意将女主的丈夫——那个可怜的希腊人——描写的那么「不知不觉」,除了二度引狼入室的戏码外,还有二次遭罪的经历,最后是赔了夫人不说,把自己也折进去了。
4-美国的司法制度、律师、保险公司等都有不错的发挥,当然,最终的love line也十分出彩,在信任与不信任、爱与背叛中曲终人散。
1.小说的特点 :“这部小说的篇幅只有大多数小说的三分之一。它的成功完全是由于一点:凯恩用极为简练的语言就写出了贪婪与性欲的基本冲动”。---P 190
2. 书本质量:精巧轻便,拿在手上几乎没感觉到重量。
3. 阅读感受:值得放在包内,随时阅读反复品味。
4.阅读建议:“对于人生的绝望与无奈,读小说,实在是一种美好的复仇。”--P 21
翻译作品有一个通病——废话太多,不够精简。整体构思蛮不错的,值得一读。可以算作“饭后小品”,还算不上“饕餮大餐”。
不太了解这本书,但是看了过后还是觉得不错。运送没出问题。只是说可能这本书的内容还是离那些最上等的有所差距,但是这本书依旧不错。
画了一个下午看完···看完有点淡淡的无奈感··········值得一读的故事········
很不错的一本书,写出了人性最底层的一面,爱的世界里充斥着恐惧那就不是爱了。。。
整体包装还好,外面有塑料封包,还好,在亚马逊买书都还好
书还不错,真要是看起来的话挺快的,但是翻译的略显生硬。
这翻译让我无言以对 我在卓越第二次碰到这种破翻译了。
第一次是 麦田的守望者
第二次就是这本破书。
我根本都看不懂在讲什么 但是我知道这两本书原著都是很好的!
没啥大意思 可能和翻译有关 看不出精彩的地方
喜欢邮差总按两遍铃请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务