商家名称 | 信用等级 | 购买信息 | 订购本书 |
新教伦理与资本主义精神 (时代阅读经典文库) | |||
新教伦理与资本主义精神 (时代阅读经典文库) |
网友对新教伦理与资本主义精神 (时代阅读经典文库)的评论
『史上最牛译者』浮出水面
二十八岁“龙小姐”四年翻译二十三本书
近年来国内图书市场与世界接轨加速,各种译著出版频频,然而读者对于不少图书翻译质量低下的抱怨却不绝于耳。
前不久,同济大学文化批评研究所学者王晓渔做了一回认真的有心人,竟发现一个署名“龙婧”的译者在短短4年中至少出版了23本译作,且所涉内容广泛,于是戏称其为“史上最牛的译者”。
曾是剽窃被告者
王晓渔是在见到一种新版德国著名社会学家马克斯·韦伯著作《新教伦理与资本主义精神》时注意到“龙婧”这个名字的。与既有的几种译本不同,今年由群言出版社新出的这本《新教伦理与资本主义精神》,“从封面到内页,怎么也找不到译者的名字”,“落款‘译者于清华大学’。难道译者姓‘译’名‘者’?”满怀疑惑的王晓渔把书来回翻了几遍,最后总算在“图书在版编目数据”上看到译者的名字:龙婧。
上网搜索这位译者的信息,没想到先看到一份民事判决书,认定哈尔滨出版社的《林徽因画传》构成对他人作品的剽窃,被告之一就是龙婧。
这位“龙婧”兴趣广泛,署名由其翻译或编译的著作还有《让心灵透透气》、《洛克菲勒信札》、《假如给我三天光明》、《培根论人生》、《爱默生论成功》、《蒙田论生活》、《火狐狸》、《上帝的救赎》、《穿条纹衣服的男孩》等至少23本,出版时间集中在2004年至2007年。
这个“于清华大学的译者”,不知怎么混到清华大学里去的,更奇的是群言出版社竟然能出这样的书,可见所谓民盟中央的出版社,也是利令智昏。据出版社自吹自擂:“群言出版社创建于1989年,由中国民主同盟中央委员会主办,新闻出版总署主管。因民盟是由中高级知识分子组成的政党,拥有18万学者型的盟员,故群言的作者队伍基础也相当雄厚。群言出版社不懈追求的目标是:注重出版图书的学术性和专业性、高质量和高品味、时效性和长远性。在当今纷繁芜杂的中国图书文化市场,群言出版社始终恪守‘尊重文化、宣扬文化、引领文化、发展文化’的原则,结合民盟参政党的特点,出版的图书紧紧围绕为执政党建言献策,为社会百姓多做好事、实事的重点开展工作,并以这种高度的社会责任感在中国出版界和文化界赢得了广泛的好评。”
奉劝并自警,千万不要相信“龙婧”这个“译者”,哪怕她是在“清华大学”上过厕所;也要对“群言出版社”多加小心,民盟不只有费孝通,也有不少废物。在中国,宁可相信执政党的“人民出版社”出的书,至于参政党出版社,民革的“团结”和九三的“学苑”都比民盟的“群言”更值得信任。
为什么我的书又烂又破,我说让他拿回去,他说要退所有的都退,我很生气~~~
书不错,但是印刷和纸张相对比较差。仅供大家参考。
书是好书,就是翻译太烂了
大师的眼光就是独到。马克思韦伯以社会价值观的变化解读社会的变迁,认为新教伦理(资本主义精神)的变化推动着资本主义的发展和演进。其中引用富兰克林的话对资本主义精神做了解释,特别说明了路德的职业观,花很大篇幅叙述了禁欲主义的宗教基础和代表宗教——加尔文宗、虔信派、循道派、浸礼宗的有关知识,是一本集社会学、历史、宗教、经济等知识于一体的伟大著作。对于开阔大学生的视野大有帮助,读罢受益匪浅。
我没注意到翻译的问题,然后买了……唉
翻译得还是可以读下去,当然算不得好。。。
确实有点来路不明,没有写译者
要命的是这本书的排版太水了,那么大的字,那么大的行间距,那么大的有关无关的图片!浪费纸张!把一本薄薄的小册子弄成一本251页的书……
政治学、社会学,甚至宗教学专业学生的必读书
主要假设:任何事业背后都存在某种决定它发展方向和命运的无形的精神力量,这种精神力量必有其特定的社会文化背景
作者以严谨的学者立场试图挑战马克思的一些理论
看完了此书,没有与其他出版社的书相比较,不知好坏。
看了就比不看要多知多闻了。
只是,与广西的书比了,
这本书是字大、画多、书页少,价格高。
从性价比上看,买亏了。
5折买的,以为很赚……书拿过来一看……就晕了……
无语,以我8年买DAO版书的经验,纸张印刷也太次了……在外面也就4-8元一本
卓越还正品保证呢,垃圾啊…………555555
喜欢新教伦理与资本主义精神 (时代阅读经典文库)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务