首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 生活 > 健康 >

如何思考男人和女人

2017-07-12 
对于性,我们思考的并不多,而且思考的方向也搞错了。这本严谨又诚恳的书,有助于我们把握既让人亲密兴奋又令人
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
如何思考男人和女人 去商家看看
如何思考男人和女人 去商家看看

如何思考男人和女人

对于性,我们思考的并不多,而且思考的方向也搞错了。这本严谨又诚恳的书,有助于我们把握既让人亲密兴奋又令人困惑的性体验。
涉及性这个问题时,我们很少有人会觉得自己完全正常,也很少有人会认为自己的期望与实际相符。在21世纪,性最终注定要在爱情与欲望,寻求刺激与信守承诺之间保持平衡。
阿兰·德波顿坦率探讨了现代人在性方面的两难境地,话题涉及欲望、恋物癖、出轨、情色等方面,他所给出的洞见和抚慰,有助于我们更深入、更明智地思考性的问题

网友对如何思考男人和女人的评论

如果作者不是阿兰?德波顿(Alain de Botton ),我大概不会注意到这么一本书。山东文艺出版社2014年9月1日出版的 How To Think More About Sex,译者李海霞将书名译为《如何思考男人和女人》,把Sex 译成含蓄中文“男人和女人”就相当于把“学生”译为英文是 boys and girls ,没有什么不好。如果译为《阿兰?德波顿:性的解析》,名字可能更大器,可能更好卖,但是读者可能会不太好意思把它放在书架的显眼之处。
阿兰?德波顿擅长对“情、爱和性”的思考和剖析,这一回算是回到自己容易发挥的题目上了,读起来应该所收获。因为追求完美,追求幸福,所以容易犯下错误。
书不是精装本,而采用了大家一般都不太喜欢的覆膜本。喜欢阿兰?德波顿的读者先睹为快,当作是在他的人生学校上了一课。

读完之后觉得西方人对于性的理解和中国完全不同,即使有相似的地方,也是西方文化的影响,而对于东方国家有关性的思考,基本上可以说为零。书的英文名叫做什么?《How to think more about sex》中文叫《如何思考男人和女人》,您琢磨琢磨吧,翻译的这叫一个不准确,连直译都算不上,我觉得原文应该比这本更精彩。之所以给五分,是因为不得不佩服国外作家的思考侧面是如此的宽泛,其他的我不多说了,你读读看就知道了。啊哦,对了,翻译对于一本书非常的重要,要慎重选择国外的翻译作品。

高屋建瓴,鞭辟入里,好书

全新正版,亚马逊的书籍质量就是棒

这本书极大地缓解了即将步入婚姻殿堂的我的压力,书中讲述了如何看待两个不同心灵的融合,如何看待婚姻中的爱、性、家庭。如何处理这三者的抵触,如何看待出轨行为,如何界定色情和如何摆脱色情。我非常推荐这本书,语言也很幽默到位,希望大家不管是否结婚,都应该看一下,不是长篇大论,大家不用害怕没时间,每天读一章肯定有时间的。

主要就是了解一些自己不了解的事情,找点借口,哈哈。

喜欢如何思考男人和女人请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行