首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 人文社科 > 历史 >

末代王朝与近代中国:清末·中华民国

2017-05-05 
《末代王朝与近代中国:清末中华民国》是日本讲谈社“中国历史”系列“清末 中华民国”一卷。《中国的历史》为日本讲
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
末代王朝与近代中国:清末·中华民国 去商家看看
末代王朝与近代中国:清末·中华民国 去商家看看

末代王朝与近代中国:清末·中华民国

《末代王朝与近代中国:清末中华民国》是日本讲谈社“中国历史”系列“清末 中华民国”一卷。《中国的历史》为日本讲谈社百周年献礼之作,是日本历史学家写给大众的中国通史读本。丛书自上古到近代,内容含概量大,撰述者均为日本该领域的代表性学者,作品大多构思巧妙,写法轻松,观点新颖,富于洞见,但同时又吸取了近些年来的诸多学术成果,利用了最新出土的史料,是一套可读性与严肃性兼备的重磅历史佳作。
本卷作者将19世纪中叶到1936年为止作为一个时代进行叙述,把此阶段的历史归结为“复兴中华的尝试”。作者指出,中国存在地方文化的差异与联系,尝试“以南方边地吹来的新时代之风的视角”来重新认识这一时代。他认为,洪秀全、孙中山以及后继者蒋介石等本书中的出场人物,皆以南方边地为出发点,后来北伐作战。从南方农村根据地兴起的毛泽东的边区革命也是朝着黄土高原的延安一路撒下了新时代的种子。虽然全书基本上还是以政治史的叙述为主要线索,但作者仍注意到对文化予以特别的关注,用较多的笔墨描写了中日之间的文化交流,为我们理解中国近代史提供了一个新的读本。

海报:

网友对末代王朝与近代中国:清末·中华民国的评论

遗憾的是原十二卷本的日文版(第十一卷为《巨龙的胎动:毛泽东VS邓小平》)被阉割成中文十卷本。

这一册从太平天国、洋务运动、甲午战争一直写到民国建立、国共合作、北伐战争、西安事变等抗战之前的历史。言简意赅、内容丰富。但也有小误。第84页图片24、照片用的是李鸿章、标名却是丘逢甲,希望再印时改正。但瑕不掩瑜是部好书

一个日本学者讲近代中国历史,能够不泥于成见,还亲自到内地调查访谈,注意中国社会基层的情况,实属不易。以南方边地作为中国近代化的起点,把洪秀全、孙中山、蒋介石、毛泽东这些人物按此线索串联,读来很有意思。

第46页李秀成误为李自成实不应该,将汉城译为首尔让人啼笑皆非,汉城是历史地名,首尔是当代名称。而书中地图上标注地名又是汉城。

简明的叙述与评论中,流露出日本学者的深厚学术积累和认真的态度,值得肯定和学习。日本学者对于中国的了解,应该远胜中国学者对彼国的了解。还是那个老问题,为什么中国一流的史学家很少有研究日韩史、东南亚史或印度与非洲史的呢?传统的心态么?还是急于证明自己所以眼睛只盯着西方呢?

比如说讲到义和团骂教民”吃洋教“,译者居然硬译为”基督教饭桶“,让人哭笑不得。

西安事变时,讲周恩来见了东北军连队长,须知日本的连队(联队),对应中文的团,直接写连队,会让人以为周见的是个连长。

看译者也是个专业人士,虽然这些错误没到把委员长名字搞成“常凯申”的程度,但拜托有点基本常识行不行?

有价值的书,可能被删截了不少

近代历史是中国最敏感的部分,买下整套书我首先读的也是这一本。历史上的土客械斗让客家人走投无路,最后发动了太平天国。然后,就是近代中国了。

因为是日本人写的,所以没有那么多官方的腔调。说实在的,这样的书应该拿出来共享的,就是很多人觉得是日本人写的所以看不起这样的书。

首先批评翻译者,很多地方不认真,举一个例子:第319页,4自然段(讲西安事变)最后一句“要解决这个问题,只能举行蒋介石一直拒绝的和周恩来的会谈。”读起来很不舒服。
其次说书本身,有亮点有不足。亮点是,让我对许多人物从脸谱化的认识中解放出来,很多近代领导人,独裁专制的思想根深蒂固。不足是,读起来很乏味,一方面是感觉没什么新意;另一方面是提不起我的兴趣,文字很干瘪,要喝着很多水才能看下去。
第三,关于侵华罪行上的描写,蜻蜓点水,感觉作者投鼠忌器。
最后,作者提出的“南来之风”很牵强,不像严谨之说。

喜欢末代王朝与近代中国:清末·中华民国请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行