商家名称 | 信用等级 | 购买信息 | 订购本书 |
中外名著:格列佛游记 | |||
中外名著:格列佛游记 |
《格列佛游记》由上海译文出版社出版。
作者:(英国)斯威夫特 (Jonathan Swift) 译者:孙予
格列佛船长给他堂兄辛普森的一封信
出版者致读者
第一部 小人国之旅
第二部 大人国之旅
第三部 拉普他,巴尔尼巴比,拉格那格,格鲁伯杜德雷伯,及日本之旅
第四部 慧因国之旅
提起大人国与小人国的故事,在我国几乎可以说是家喻户晓,孩子们在成长过程中,几乎总是会从家长或从老师那儿听到这些引入人胜的故事。书中的主人公格列佛在这两个国家的奇遇引起了孩子们的浓厚兴趣,孩子们追随着格列佛进入这两个奇怪的国度去做一番游历,并引起成串的遐想。这两个故事在我国已经伴随了好几代人的成长,在大人和孩子们的心中,它确实是一本有趣的少儿读物,这也说明了作者在写作上的成功之处。然而,从真正意义上来说,《格列佛游记》并不是一本少儿读物或者是一本科幻小说,而恰恰是一本政治讽刺小说,作者通过对格列佛在各个奇怪国度的经历的描述,揭示了当时英国从封建贵族社会进入资本主义初期阶段时存在的种种弊病,从而反映了作者的政治态度,为此,在将它列入我国中学生读物时,有必要将它与它的作者向读者们作一介绍。
乔纳桑·斯威夫特(1667-1745)出生于爱尔兰的首都都柏林,家境十分贫寒,出生后7个月父亲就去世了,由于母亲无力抚养他,于是他的伯父负起了教养他的责任,直至将他送进了当时的都柏林大学。
我父亲在诺丁汉郡有一个小庄园,我在他的五个儿子中排行老三。在我十四岁时,他把我送进了剑桥的伊曼纽尔学院,我在那儿待了四年,埋头攻读我的学业。尽管我有一点微薄的津贴,但要以这么点钱来维持我的求学费用是远远不够的。因此我只能到伦敦的一个著名医生詹姆斯·贝茨先生那儿,跟他学医,一直学了四年。我父亲不时托人带给我一点钱,我把这点钱全用来学习航海知识以及有关的数学知识,这些知识对一个有志航海的人是很有用的,因为我总相信,那是有朝一日我要去干的事业。离开贝茨先生后,我回到父亲身边,他、我的叔叔约翰,还有别的一些亲戚,一起资助给我四十镑,还答应,每年另外给我三十镑,供我到莱顿大学学习。我在那儿学习了两年零七个月的医学,我知道,在远程航海中,它将是非常有用的。
我离开莱顿回家后不久,好心的老师贝茨先生就推荐我到“燕子号”船上去当医生,该船的船长是亚伯拉罕·潘内尔先生。我在他手下干了三年半,作了一两次到黎凡特和其他一些地方的航行。出海归来后,在贝茨老师的大力支持下,我决定在伦敦定居下来,他又给我推荐了几个病人。我在老朱里大街的一幢小楼里租了几个房间,为了改善自己的境遇,我听从他人的忠告,同玛丽·伯顿小姐结了婚。她是纽盖特街经营针织品的商人埃德蒙·伯顿先生的第二个女儿,她给我带来了四百镑的嫁妆。
但是两年后,我的恩师贝茨过世了,我几乎没什么朋友,而我的良心也不允许我去学许多同行的那种庸医作风,因而我的行医业务开始半途中落。在听取了妻子和几个老朋友的忠告后,我决定再次出海。在六年时间里,我先后当过两艘船的船医,到东印度、西印度群岛作过几次航行,这几次航行使我的财产有所增加。由于手边总能弄到大量的书籍,因此在闲暇之时,我总是阅读古代和现代的最知名作家的作品。登岸时,我就边观察当地人的生活方式和性格特点,边学习他们的语言。我的博闻强记给我的这种学习带来了莫大的便利。
最后一次航海显得不那么幸运,再加海上生活也令我厌倦,我决意呆在家里同妻儿一起生活。我从老朱里大街搬到了费特巷,又从费特巷搬到了韦普巷,希望在水手中找到更多的病家,可是这个希望并未能兑现。等待了三年,事情来了转机,我接受了“安特洛普号”船长威廉,普里查德提出的很优惠的邀请,他正准备到南太平洋作一次航行。一六九九年五月四日,我们从布里斯托尔起航,这次航行一开始可说是相当顺利。
更多世界名著图书请访问:http://www.reader8.com/book/shijiemingzhu/
更多图书资讯可访问读书人网图书频道:http://www.reader8.com/book/