楚辞校补
基本信息·出版社:巴蜀书社 ·页码:164 页 ·出版日期:2002年11月 ·ISBN:7806594051 ·条形码:9787806594056 ·版本:第1版 ·装帧:精装 ·开本: ...
商家名称 |
信用等级 |
购买信息 |
订购本书 |
|
|
楚辞校补 |
|
|
|
楚辞校补 |
|
基本信息·出版社:巴蜀书社
·页码:164 页
·出版日期:2002年11月
·ISBN:7806594051
·条形码:9787806594056
·版本:第1版
·装帧:精装
·开本:32开
作者简介 闻一多:原名闻家骅,号友三,生于湖北浠水。自幼爱好古典诗词和美术。1912年考入北京清华学校,1922年7月赶美留学,1925年5月回国,任北京艺术专科学校教务长。1932年8月回北平任清华大学国文系教授。1946年7月15日在悼念李公朴先生大会上,愤怒斥责国民党暗杀李公朴的罪行,发表了著名的《最后一次的讲演》,当天下午即被国民党特务杀害。著有《冬夜草儿评论》(与梁实秋合著)、《红烛》、《死水》、《闻一多全集》等等。
媒体推荐 引言
较古的文学作品所以难读,大概不出三种厚因:(一)先作品而存在的时代背景与作者个人的意识形态,因年代久远,史料不足,难于了解; (二)作品所作的语言文字,尤其那些“约定俗成”的白字(训诂家所谓“假借字”),最易陷读者于多歧亡羊的苦境;(三)后作品而产生的传本的讹误,往往也误人不浅。《楚辞》恰巧是这三种困难都具备的一部古书,所以在研究它时,我曾针对着上述诸点,给自己定下了三项课题:(一)说明背景,(二)诠释词义,(三)校正文字。
三项课题本是互相关联的,尤其(一)与(二),(二)与(三)之间,常常没有明确的界限,所以要交卷最好是三顷同时交出。但情势迫我提早交卷,而全部完成,事实上又不可能。我只好将这最下层,也最基本的第三项——校正文宇的工作,先行结束,而尽量将第二项——诠释词义的部分容纳在这里,一并提出。这实在是权变的办法,我本心极不愿这样做。可是如果这样来,能保证全部工作及早赶完,借此可以腾出时间来多做点别的事,那对于自己还是合算的。在一部书上已经花上了十年左右的光阴,再要拖延下去,总会教人腻味的。
我的目的本是想替爱好文艺而关心于我们自己的文艺遗产的朋友们,在读这部书时,解决些困难。为读者便利计,本应根据这里校勘的结果,将全部《楚辞》的白文重印一次,附在书后。但因种种关系我没有能这样做。这是应向读者道歉的。
我梦想哪天我能用写这篇“引言”的文体来重写全书,而不至犯着“词费”的毛病。但当语体文在考证文字中还没有找到适当的形式以前,我只好“未能免俗”了。
最后,我应当感谢两位朋友:游泽承(国恩)和许骏斋(维通)两先生。泽承最先启发我读《楚辞》,骏斋最热心鼓励我校勘它。没有他们,这部书是不会产生的。陶重华君校阅全稿,给我很多宝贵的意见。朱兆祥,黄匡一,何善周,季镇淮四君替我分担钞写的工作。对以上诸位,我都深深致谢。
民国三十年,十二月,八日
一多识于昆明龙泉镇司家营。
编辑推荐 闻一多是中国著名的诗人和民主斗士,更是著名的学者。他在《周易》、《诗经》、《楚辞》、《庄子》及唐诗、神话、古文字等诸多研究领域中,作了大量开创性的研究,取得了丰硕的成果,在学术界产生了广泛而深远的影响。《闻一多学术文钞》丛书具有重要学术价值,适合各类文学爱好者阅读。
目录 离骚
九歌
东皇太一
去中君
湘君
湘夫人
……
文摘 书摘
女媭之婵媛兮婵媛一作掸援
案:婵媛当从一本作掸援。《说文》曰:“蝉,喘息也”,“喘,疾息也”,“歂,口气引也”,喘歂一字。喘缓言之曰啴咺。《方言》一日:“凡恐而噎噫,……南楚江湖之间曰啴咺”。《广雅·释诂》二曰:“啴咺,惧也”。案:喘训疾息,噎噫亦疾息之谓,(《诗·黍离》《传》:“噎,忧不能息也”。《说文》:“噫,饱食息也”。)故亦谓之啴咺。掸援即啴咺,(《吕氏春秋·贵直篇》狐援,《齐策》六作狐咺。)亦即喘。喘息者气出入频促,如上下牵引然,故王《注》训掸援为牵引,《说文》亦训歂为口气引也。唯《方言》,《广雅》以啴咺为恐惧,似不足以该啴咺之义。凡情绪紧张,脉搏加疾之时,莫不喘息,恐惧特其一端耳。本篇曰“女媭之掸援兮,申申其詈予,”此怒而喘息也。《九歌·湘君》曰:“女掸援(旧本字皆从女,今正。下同)兮为余太息,”《九章·哀郢》曰:“心掸援而伤怀兮,”《九叹·思古》曰:“心掸援而无告兮,”(口之喘息由于心之跳动,故又曰:心掸援。)此哀而喘息也。《悲回风》曰:“忽倾寤(即惊悟。《左传·文十八年》敬嬴,《公》、《谷》敬并作顷,《左传·昭七年》南宫敬叔,《说苑·杂言篇》作顷叔,此并倾惊可通之比。)以掸援”,此惊而喘息也。然喘息谓之掸援,其义既生于牵引,则字自当从手。学者徒以《离骚》、《九歌》之掸援者,其人皆女性,遂改从女,乃至他篇言掸援之不指女性者,字亦皆变从女,不经甚矣。若《白氏六帖》(后称《白帖》)一九,曹秋岳钞本《邵氏闻见后录》二六引本篇并作婵娟,则直以为女子好貌。信乎大道多歧而亡羊也。
曰鮌婞直以亡身兮
案:古字亡忘互通。亡身即忘身,言鮌行婞直,不顾己身之安危也。王《注》如字读之,非是。五百家《注》《韩昌黎集》三《永贞行》祝《注》引此作忘, 足正王《注》之失。
终然殀乎羽之野殀亦作夭
案:鮌非短折,焉得称殀?殀当从一本作夭尸夭之为言夭遏也。《淮南子·俶真篇》曰:“天地之间,宇宙之内,莫能夭遏,”又曰:“四达无境,通于无圻,而莫之要御夭遏者。”天遏双声连语,二字同义,此曰:“夭乎羽之野,”犹《天问》曰: “永遏在羽山”矣。《礼记·祭义》疏引郑志答赵商曰:“鮌非诛死,鮌放诸东裔,至死不得反于朝。”案放之令不得反于朝,即夭遮遏止之使不得反于朝也。此盖本作夭,王《注》误训为蚤死,后人始改正文以徇之。唐写本及今本《文选》并作夭,王十朋《苏东坡诗集注》十二《次韵答章传道
……