首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 文学 > 动漫 >

贵族之家(全译插图本)

2010-03-05 
基本信息·出版社:中国戏剧出版社 ·页码:595 页 ·出版日期:2005年12月 ·ISBN:7104022635 ·条形码:9787104022633 ·版本:第1版 ·装帧:平装 · ...
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
贵族之家(全译插图本) 去商家看看
贵族之家(全译插图本) 去商家看看

 贵族之家(全译插图本)


基本信息·出版社:中国戏剧出版社
·页码:595 页
·出版日期:2005年12月
·ISBN:7104022635
·条形码:9787104022633
·版本:第1版
·装帧:平装
·开本:32开 Pages Per Sheet
·丛书名:名家名译世界文学名著文库
·图书品牌:中智博文

内容简介   屠格涅夫是19世纪俄国伟大的现实主义作家,一位卓越的、才华横溢的艺术大师,被誉为“小说家中的小说家”。他的小说在我国影响很大,刘半农、郭沫若、巴金等文学大师都曾翻译过屠格涅夫的作品。本书是屠格涅夫最伟大的代表作之一,小说以现实主义的笔触生动地显示了贵族庄园的衰败和贵族知识分子历史作用的消亡,通过对拉夫列茨基与丽莎的爱情悲剧的描写,为俄罗斯贵族阶级的没落唱出一曲挽歌。

  《贵族之家》是屠格涅夫最伟大的代表作之一,小说以现实主义的笔触生动地显示了贵族庄园的衰败和贵族知识分子历史作用的消亡,通过对拉夫列茨基与丽莎的爱情悲剧的描写,为俄罗斯贵族阶级的没落唱出一曲挽歌。
  屠格涅夫是19世纪俄国伟大的现实主义作家,一位卓越的、才华横溢的艺术大师,被誉为“小说家中的小说家”。其长篇小说既有对生活的细致而精确的“写实”,又弥漫着浓郁的诗情画意,“永远像一封没有拆开的电报一样令人兴味盎然”,他的现实主义也因此被称为“诗意的现实主义”。
  屠格涅夫的小说是在我国影响最大的世界文学名著之一,20世纪初被译介到中国,深受读者欢迎。刘半农、郭沫若、巴金等文学大师都曾翻译过屠格涅夫的作品,他们的创作也深受其影响。
作者简介   伊·谢·屠格涅夫是伟大的俄国作家,从1834年发表处女作诗剧《斯捷诺》到临终前发表《散文诗》止,在半个世纪里,以诗歌、剧本、小说、特写、书信、评论等文学体裁写下了数十卷著作,描绘了俄罗斯整整一个时代的社会生活,构成了19世纪40至70年代俄国封建农奴制社会向资本主义社会过渡期一部独特的文学艺术编年史,为俄国文学和世界文学作出了杰出的贡献。其主要作品有:《猎人笔记》、《贵族之家》、《罗亭》、《前夜》、《父与子》等。
媒体推荐 书评
屠格涅夫的才华突出表现于保持现实和理想之间的惊人的匀称,每个细
节都停留在现实主义的领域……而整个说来却飘浮于理想的领域。
——德·沃盖
编辑推荐   屠格涅夫是19世纪俄国伟大的现实主义作家,一位卓越的、才华横溢的艺术大师,被誉为“小说家中的小说家”。他的小说在我国影响很大,刘半农、郭沫若、巴金等文学大师都曾翻译过屠格涅夫的作品。本书是屠格涅夫最伟大的代表作之一,小说以现实主义的笔触生动地显示了贵族庄园的衰败和贵族知识分子历史作用的消亡,通过对拉夫列茨基与丽莎的爱情悲剧的描写,为俄罗斯贵族阶级的没落唱出一曲挽歌。
目录
贵族之家
阿霞
初恋
罗亭
春潮
……
文摘 书摘

一个晴朗的春日已渐近黄昏,一团团绯红色的云朵高悬在明净的天空,
看上去似乎丝毫没有向别处飘离的迹象,仿佛正在没入蓝天深际。
省城O市近郊的一条街上,一幢漂亮邸宅敞开的窗前……(故事发生在一
八四二年),坐着两位妇女:一位五十上下,另一位已年届古稀,是位老太
太了。
两位之中前者叫玛丽娅·德米特里耶芙娜·卡里金娜。她的丈夫做过省
城检察官,当年曾是众所周知的能干角色——为人热情、果敢,性情急躁易
怒,刚愎自用……去世将近十年了。他受过良好的教育,上过大学,但是他
出身寒微,所以早就懂得开拓自己前程和积攒家财的必要。玛丽娅·德米特
里耶芙娜嫁给他是出于爱情:他仪表不凡,聪明,在乐意的时候还相当温存
可爱。玛丽娅·德米特里耶芙娜(出嫁前姓彼斯托娃)儿时就失去双亲,曾在
莫斯科住过几年,就读于一所贵族女中,后来回到离O市五十俄里的世家领
地波克斯罗夫斯科耶村,与兄长和姑妈住在一起。她哥哥不久便迁到彼得堡
供职,对待姑妈和妹妹相当苛刻,直至猝然的死亡终止了他事业的前程。玛
丽娅·德米特里耶芙娜继承了波克罗夫斯科耶,不过在那里居住时间不长;
在和卡里金结婚的翌年(他只用了几天就征服了她的心),波克罗夫斯科耶被
用以换成了另一处产业,那里收益要大得多,但不够漂亮,而且没有庄园;
与此同时卡里金却在0市买进一份房产,便和妻子乔迁到城里定居下来。这
座房子有一个大花园,一面直对城外的田野。“看样子,”卡里金最不喜欢
乡间的僻静,便打定了主意,“已经没有必要再往乡下跑了。”玛丽娅.德
米特里耶芙娜心里不止一次为失去美好的波克罗夫斯科耶而惋惜,那里有欢
乐的溪流,宽广的草地和葱郁的树林;不过她没有一言半语反对丈夫的决定
,她对他的智慧和阅历一直怀着景仰之情。结婚十五年后,当他撇下一子两
女离世而去的时候,玛丽娅·德米特里耶芙娜对自己的屋子和城市生活已经
非常习惯,简直不想离开O市了……
年轻时人人都称赞玛丽娅·德米特里耶芙娜是个妩媚动人的金发女郎,
如今上了五十岁的年纪,虽然微显福态,不如早年那样眉清目秀,却依旧风
姿绰约,仪态可人。说她面慈心善,不如说多愁善感,即使到了成年,仍然
未脱贵族女中学生的气质;她对自己任性娇惯,如果事情不合心意,容易生
气动火,甚至伤心落泪。但是只要她事事如
……
热点排行