法译明清爱情小说
基本信息·出版社:外语教学与研究出版社 ·页码:223 页 ·出版日期:2004年01月 ·ISBN:7560040241 ·条形码:9787560040240 ·版本:第1版 ·装帧:平 ...
商家名称 |
信用等级 |
购买信息 |
订购本书 |
|
|
法译明清爱情小说 |
|
|
|
法译明清爱情小说 |
|
基本信息·出版社:外语教学与研究出版社
·页码:223 页
·出版日期:2004年01月
·ISBN:7560040241
·条形码:9787560040240
·版本:第1版
·装帧:平装
·开本:32
·正文语种:中文/法语
·外文书名:Contes Fantastiques des Ming et des Qing
内容简介 我国古代小说,源远流长,作品繁复,在明清时期达到颠峰。明清小说向来以委婉曲折的情节、细腻生动的描写,夹杂人物的爱恨情仇吸引广大读者,成为中国古代文化瑰宝中不可或缺的一部分。本书文章都是选自明清时期流传颇为广泛的几部文言短篇小说集,分别为明朝冯梦龙的《情史》、清朝王韬的《凇隐漫录》及长白浩歌子的《萤窗异草》。主要译者董纯女士长期从事文学作品翻译,于1991年接受巴黎《欧洲时报》聘请,创办法语文化杂志《丝绸之路》,并担任主笔,目前为《欧洲时报》编辑,法国国际电视台特约评论员。
目录 情史
韦固
金山妇人
许俊
地袛
高娃
桂花仙子
崔护
萤窗异草
蕊仙
子都
落花岛
住住
淞隐漫录
仙人岛
三梦桥
许玉林匕首
李韵兰
小云轶事
徐仲瑛
吴琼仙
媚梨小传
……